Cross References Then, after three years, I went to Jerusalem to see Peter: and I tarried with him fifteen days. John 1:42 And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona. Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter. Acts 9:22 But Saul increased much more in strength and confounded the Jews who dwelt at Damascus, affirming that this is the Christ. Acts 9:23 And when many days were passed, the Jews consulted together to kill him. Acts 9:26 And when he was come into Jerusalem, he essayed to join himself to the disciples: and they all were afraid of him, not believing that he was a disciple. Galatians 2:7 But contrariwise, when they had seen that to me was committed the gospel of the uncircumcision, as to Peter was that of the circumcision. Galatians 2:9 And when they had known the grace that was given to me, James and Cephas and John, who seemed to be pillars, gave to me and Barnabas the right hands of fellowship: that we should go unto the Gentiles, and they unto the circumcision: Galatians 2:11 But when Cephas was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed. Galatians 2:14 But when I saw that they walked not uprightly unto the truth of the gospel, I said to Cephas before them all: If thou, being a Jew, livest after the manner of the Gentiles and not as the Jews do, how dost thou compel the Gentiles to live as do the Jews? Treasury of Scripture Knowledge Then, after three years, I went to Jerusalem to see Peter: and I tarried with him fifteen days. I went up. Acts 9:26-29 And when he was come into Jerusalem, he essayed to join himself to the disciples: and they all were afraid of him, not believing that he was a disciple. . . . Acts 22:17,18 And it came to pass, when I was come again to Jerusalem and was praying in the temple, that I was in a trance, . . . Context Paul Preaches the Gospel17Neither went I to Jerusalem, to the apostles who were before me: but I went into Arabia, and again I returned to Damascus. 18Then, after three years, I went to Jerusalem to see Peter: and I tarried with him fifteen days. 19But other of the apostles I saw none, saving James the brother of the Lord.… Lexicon Only afterἜπειτα (Epeita) Adverb Strong's Greek 1899: Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter. three τρία (tria) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 5140: Three. Or neuter tria a primary number; 'three'. years ἔτη (etē) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 2094: A year. Apparently a primary word; a year. did I go up ἀνῆλθον (anēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 424: To come up, go up, ascend. From ana and erchomai; to ascend. to εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Jerusalem Ἱεροσόλυμα (Hierosolyma) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 2414: The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma to confer with ἱστορῆσαι (historēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 2477: To get acquainted with, visit. From a derivative of eido; to be knowing, i.e. to visit for information. Cephas, Κηφᾶν (Kēphan) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2786: Of Chaldee origin; the Rock; Cephas, a surname of Peter. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. I stayed ἐπέμεινα (epemeina) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 1961: (a) I remain, tarry, (b) I remain in, persist in. From epi and meno; to stay over, i.e. Remain. with πρὸς (pros) Preposition Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. fifteen δεκαπέντε (dekapente) Adjective - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 1178: Fifteen. From deka and pente; ten and five, i.e. Fifteen. days. ἡμέρας (hēmeras) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset. Additional Translations Only after three years did I go up to Jerusalem to confer with Cephas, and I stayed with him fifteen days. Then after three years I went up to Jerusalem to make acquaintance with Cephas, and I remained with him fifteen days. Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and stayed with him fifteen days. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and tarried with him fifteen days. Then after three years I went up to Jerusalem to make acquaintance with Peter, and I remained with him fifteen days; Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and tarried with him fifteen days. Then after three years I went to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days. Then, three years later, I went up to Jerusalem to inquire for Peter, and I spent a fortnight with him. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Peter, and stayed with him fifteen days. then, after three years I went up to Jerusalem to enquire about Peter, and remained with him fifteen days, Jump to Previous Abode Acquainted Cephas Enquire Fifteen Inquire Jerusalem Later Peter Spent Tarried Three VisitJump to Next Abode Acquainted Cephas Enquire Fifteen Inquire Jerusalem Later Peter Spent Tarried Three VisitExternal Links Galatians 1:18 NIVGalatians 1:18 NLT Galatians 1:18 ESV Galatians 1:18 NASB Galatians 1:18 ASV Galatians 1:18 Bible Apps Galatians 1:18 Biblia Paralela Galatians 1:18 Chinese Bible Galatians 1:18 French Bible Galatians 1:18 German Bible Alphabetical: acquainted after and become Cephas days fifteen get him I Jerusalem later Peter stayed Then three to up went with years NT Letters: Galatians 1:18 Then after three years I went up (Gal. Ga) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |