Cross References And behold, the same day the servants of Isaac came, telling him of a well which they had digged, and saying: We have found water. Genesis 26:31 Arising in the morning, they swore one to another: and Isaac sent them away peaceably to their own home. Genesis 26:33 Whereupon he called it Abundance: and the name of the city was called Bersabee, even to this day. Treasury of Scripture Knowledge And behold, the same day the servants of Isaac came, telling him of a well which they had digged, and saying: We have found water. We have. Genesis 26:25 And he built there an altar: and called upon the name of the Lord, and pitched his tent; and commanded his servants to dig a well. Proverbs 2:4,5 Then shalt thou understand the fear of the Lord, and shalt find the knowledge of God: . . . Proverbs 10:4 He that gathereth in the harvest, is a wise son: but he that snorteth in the summer, is the son of confusion. Proverbs 13:4 The sluggard willeth, and willeth not: but the soul of them that work, shall be made fat. Matthew 7:7 Ask, and it shall be given you: seek, and you shall find: knock, and it shall be opened to you. Context Isaac's Covenant with Abimelech…31Arising in the morning, they swore one to another: and Isaac sent them away peaceably to their own home. 32And behold, the same day the servants of Isaac came, telling him of a well which they had digged, and saying: We have found water.33Whereupon he called it Abundance: and the name of the city was called Bersabee, even to this day.… Lexicon On that sameהַה֗וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are day בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: A day Isaac’s יִצְחָ֔ק (yiṣ·ḥāq) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah servants עַבְדֵ֣י (‘aḇ·ḏê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 5650: Slave, servant came וַיָּבֹ֙אוּ֙ (way·yā·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go to tell וַיַּגִּ֣דוּ (way·yag·gi·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5046: To be conspicuous him ל֔וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew about עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against the well הַבְּאֵ֖ר (hab·bə·’êr) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 875: A pit, a well they had dug, חָפָ֑רוּ (ḥā·p̄ā·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 2658: To pry into, to delve, to explore telling him, וַיֹּ֥אמְרוּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 559: To utter, say “We have found מָצָ֥אנוּ (mā·ṣā·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present water!” מָֽיִם׃ (mā·yim) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen Additional Translations On that same day Isaac’s servants came to tell him about the well they had dug, telling him, “We have found water!”And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had dig, and said to him, We have found water. And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had digged, and said unto him, We have found water. And it came to pass in that day, that the servants of Isaac came and told him of the well which they had dug; and they said, We have not found water. And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well that they had dug, and said to him, We have found water. And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had digged, and said unto him, We have found water. And it came to pass the same day, that Isaac's servants came and told him concerning the well which they had digged, and said to him, We have found water. It happened the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said to him, "We have found water." And it cometh to pass during that day that Isaac's servants come and declare to him concerning the circumstances of the well which they have digged, and say to him, 'We have found water;' Jump to Previous Declare Digged Dug Found Isaac's Servants Water Water-Hole We've WordJump to Next Declare Digged Dug Found Isaac's Servants Water Water-Hole We've WordExternal Links Genesis 26:32 NIVGenesis 26:32 NLT Genesis 26:32 ESV Genesis 26:32 NASB Genesis 26:32 ASV Genesis 26:32 Bible Apps Genesis 26:32 Biblia Paralela Genesis 26:32 Chinese Bible Genesis 26:32 French Bible Genesis 26:32 German Bible Alphabetical: about and came day dug found had have him in Isaac's it Now on said same servants That the they to told water We well We've which OT Law: Genesis 26:32 It happened the same day that Isaac's (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |