Job 19:18
Cross References

Even fools despised me, and when I was gone from them, they spoke against me.

Job 19:17
My wife hath abhorred my breath, and I entreated the children of my womb.

Job 19:19
They that were sometime my counsellors, have abhorred me: and he whom I loved most is turned against me.

Psalm 50:20
Sitting thou didst speak against thy brother, and didst lay a scandal against thy mother's son:

Treasury of Scripture Knowledge

Even fools despised me, and when I was gone from them, they spoke against me.

Yea

Job 30:1,12 But now the younger in time scorn me, whose fathers I would not have set with the dogs of my flock: . . .

2 Kings 2:23 And he went up from thence to Bethel: and as he was going up by the way, little boys came out of the city and mocked him, saying: Go up, thou bald head, go up, thou bald head.

Isaiah 3:5 And the people shall rush one upon another, and every man against his neighbour: the child shall make a tumult against the ancient, and the base against the honourable.

young children.

Context
Job: My Redeemer Lives
17My wife hath abhorred my breath, and I entreated the children of my womb. 18Even fools despised me, and when I was gone from them, they spoke against me.19They that were sometime my counsellors, have abhorred me: and he whom I loved most is turned against me.…
Lexicon
Even
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

little boys
עֲ֭וִילִים (‘ă·wî·lîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5759: A young boy

scorn
מָ֣אֲסוּ (mā·’ă·sū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3988: To spurn, to disappear

me;
בִ֑י (ḇî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

when I appear,
אָ֝ק֗וּמָה (’ā·qū·māh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

they deride
וַיְדַבְּרוּ־ (way·ḏab·bə·rū-)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

me.
בִֽי׃ (ḇî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew


Additional Translations
Even little boys scorn me; when I appear, they deride me.Yes, young children despised me; I arose, and they spoke against me.

Even young children despise me; If I arise, they speak against me.

But they rejected me for ever; whenever I rise up, they speak against me.

Even young children despise me; I rise up, and they speak against me.

Even young children despise me; if I arise, they speak against me.

Yes, young children despised me; I arose, and they spoke against me.

Even young children despise me. If I arise, they speak against me.

Also sucklings have despised me, I rise, and they speak against me.
Jump to Previous
Appear Arise Backs Boys Children Despise Despised Little Respect Ridicule Rise Scorn Speak Sucklings Talk Turned Young
Jump to Next
Appear Arise Backs Boys Children Despise Despised Little Respect Ridicule Rise Scorn Speak Sucklings Talk Turned Young
External Links
Job 19:18 NIV
Job 19:18 NLT
Job 19:18 ESV
Job 19:18 NASB
Job 19:18 ASV

Job 19:18 Bible Apps
Job 19:18 Biblia Paralela
Job 19:18 Chinese Bible
Job 19:18 French Bible
Job 19:18 German Bible

Alphabetical: against and appear boys children despise Even I little me ridicule rise scorn speak the they up when young

OT Poetry: Job 19:18 Even young children despise me (Jb) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 19:17
Top of Page
Top of Page