Cross References If I have despised to abide judgment with my manservant, or my maidservant, when they had any controversy against me: Ephesians 6:9 And you, masters, do the same things to them, forbearing threatenings: knowing that the Lord both of them and you is in heaven. And there is no respect of persons with him. Deuteronomy 24:14 Thou shalt not refuse the hire of the needy, and the poor, whether he be thy brother, or a stranger that dwelleth with thee in the land, and is within thy gates: Deuteronomy 24:15 But thou shalt pay him the price of his labour the same day, before the going down of the sun, because he is poor, and with it maintaineth his life: lest he cry against thee to the Lord, and it be reputed to thee for a sin. Job 31:14 For what shall I do when God shall rise to judge? and when he shall examine, what shall I answer him? Treasury of Scripture Knowledge If I have despised to abide judgment with my manservant, or my maidservant, when they had any controversy against me: the cause Exodus 21:20,21,26,27 He that striketh his bondman, or bondwoman, with a rod, and they die under his hands, shall be guilty of the crime. . . . Leviticus 25:43,46 Afflict him not by might: but fear thy God. . . . Deuteronomy 15:12-15 When thy brother a Hebrew man, or Hebrew woman is sold to thee, and hath served thee six years, in the seventh year thou shalt let him go free: . . . Jeremiah 34:14-17 At the end of seven years, let ye go every man his brother being a Hebrew, who hath been sold to thee, so he shall serve thee six years: and thou shalt let him go free from thee: and your fathers did not hearken to me, nor did they incline their ear. . . . Ephesians 6:9 And you, masters, do the same things to them, forbearing threatenings: knowing that the Lord both of them and you is in heaven. And there is no respect of persons with him. Colossians 4:1 Masters, do to your servants that which is just and equal: knowing that you also have a master in heaven. Context Job's Final Appeal…12It is a fire that devoureth even to destruction, and rooteth up all things that spring. 13If I have despised to abide judgment with my manservant, or my maidservant, when they had any controversy against me:14For what shall I do when God shall rise to judge? and when he shall examine, what shall I answer him?… Lexicon Ifאִם־ (’im-) Conjunction Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not I have rejected אֶמְאַ֗ס (’em·’as) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 3988: To spurn, to disappear the cause מִשְׁפַּ֣ט (miš·paṭ) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style of my manservant עַ֭בְדִּי (‘aḇ·dî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5650: Slave, servant or maidservant וַאֲמָתִ֑י (wa·’ă·mā·ṯî) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 519: A maidservant, female slave when they made a complaint בְּ֝רִבָ֗ם (bə·ri·ḇām) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend against me, עִמָּדִֽי׃ (‘im·mā·ḏî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew 5978: Against, by, from, me, mine, of, that I take, unto, Additional Translations If I have rejected the cause of my manservant or maidservant when they made a complaint against me,If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me; If I have despised the cause of my man-servant or of my maid-servant, When they contended with me; And if too I despised the judgment of my servant or my handmaid, when they pleaded with me; If I have despised the cause of my bondman or of my bondmaid, when they contended with me, If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me: If I despised the cause of my man-servant or of my maid-servant, when they contended with me; "If I have despised the cause of my male servant or of my female servant, when they contended with me; If I despise the cause of my man-servant, And of my handmaid, In their contending with me, Jump to Previous Bondman Cause Claim Complaint Contended Contending Denied Despise Despised Female Handmaid Justice Law Maidservant Maid-Servant Maidservants Male Manservant Man-Servant Menservants Rejected Servant Slaves Woman-Servant WrongJump to Next Bondman Cause Claim Complaint Contended Contending Denied Despise Despised Female Handmaid Justice Law Maidservant Maid-Servant Maidservants Male Manservant Man-Servant Menservants Rejected Servant Slaves Woman-Servant WrongExternal Links Job 31:13 NIVJob 31:13 NLT Job 31:13 ESV Job 31:13 NASB Job 31:13 ASV Job 31:13 Bible Apps Job 31:13 Biblia Paralela Job 31:13 Chinese Bible Job 31:13 French Bible Job 31:13 German Bible Alphabetical: a against and claim complaint denied despised female filed grievance had have I If justice maidservants male me menservants my of or slaves the they to when OT Poetry: Job 31:13 If I have despised the cause (Jb) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |