Cross References I am the Lord your God: who have brought you out of the land of the Egyptians, that you should not serve them: and who have broken the chains of your necks, that you might go upright. Exodus 6:7 And I will take you to myself for my people, I will be your God: and you shall know that I am the Lord your God, who brought you out from the work-prison of the Egyptians: Exodus 20:2 I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Jeremiah 2:20 Of old time thou hast broken my yoke, thou hast burst my bands, and thou saidst: I will not serve. For on every high hill, and under every green tree thou didst prostitute thyself. Ezekiel 30:18 And in Taphnis the day shall be darkened, when I shall break there the sceptres of Egypt, and the pride of her power shall cease in her: a cloud shall cover her, and her daughters shall be led into captivity. Ezekiel 34:27 And the tree of the field shall yield its fruit, and the earth shall yield her increase, and they shall be in their land without fear: and they shall know that I am the Lord, when I shall have broken the bonds of their yoke, and shall have delivered them out of the hand of those that rule over them. Hosea 11:4 I will draw them with the cords of Adam, with the bands of love: and I will be to them as one that taketh off the yoke on their jaws: and I put his meat to him that he might eat. Treasury of Scripture Knowledge I am the Lord your God: who have brought you out of the land of the Egyptians, that you should not serve them: and who have broken the chains of your necks, that you might go upright. I am Leviticus 25:38,42,55 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, that I might give you the land of Chanaan, and might be your God. . . . Exodus 20:2 I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Psalm 81:6-10 He removed his back from the burdens: his hands had served in baskets. . . . 1 Corinthians 6:19,20 Or know you not that your members are the temple of the Holy Ghost, who is in you, whom you have from God: and you are not your own? . . . and I have Psalm 116:16 O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds: Isaiah 51:23 And I will put it in the hand of them that have oppressed thee, and have said to thy soul: Bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as a way to them that went over. Jeremiah 2:20 Of old time thou hast broken my yoke, thou hast burst my bands, and thou saidst: I will not serve. For on every high hill, and under every green tree thou didst prostitute thyself. Ezekiel 34:27 And the tree of the field shall yield its fruit, and the earth shall yield her increase, and they shall be in their land without fear: and they shall know that I am the Lord, when I shall have broken the bonds of their yoke, and shall have delivered them out of the hand of those that rule over them. Context The Blessings of Obedience…12I will walk among you, and will be your God: and you shall be my people. 13I am the Lord your God: who have brought you out of the land of the Egyptians, that you should not serve them: and who have broken the chains of your necks, that you might go upright. Lexicon Iאֲנִ֞י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: I am the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God, אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative who אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that brought הוֹצֵ֤אתִי (hō·w·ṣê·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim you אֶתְכֶם֙ (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case out of the land מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 776: Earth, land of Egypt, מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa that you would no longer be מִֽהְיֹ֥ת (mih·yōṯ) Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be slaves עֲבָדִ֑ים (‘ă·ḇā·ḏîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 5650: Slave, servant to [the Egyptians]. לָהֶ֖ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew I broke וָאֶשְׁבֹּר֙ (wā·’eš·bōr) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 7665: To break, break in pieces the bars מֹטֹ֣ת (mō·ṭōṯ) Noun - feminine plural construct Strong's Hebrew 4133: A pole, an ox-bow, a yoke of your yoke עֻלְּכֶ֔ם (‘ul·lə·ḵem) Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's Hebrew 5923: A yoke and enabled you to walk וָאוֹלֵ֥ךְ (wā·’ō·w·lêḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk in uprightness. קֽוֹמְמִיּֽוּת׃ (qō·wm·mî·yūṯ) Adverb Strong's Hebrew 6968: Elevation, erectly Additional Translations I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, that you would no longer be slaves to the Egyptians. I broke the bars of your yoke and enabled you to walk in uprightness.I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright. I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright. I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, where ye were slaves; and I broke the band of your yoke, and brought you forth openly. I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you walk upright. I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, that ye should not be their bond-men, and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright. I am Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright. I am Jehovah your God, who have brought you out of the land of the Egyptians, from being their servants; and I break the bars of your yoke, and cause you to go erect. Jump to Previous Bands Bars Bondmen Bond-Men Broke Broken Cause Cords Egypt Egyptians Enabled Erect Forth Heads Held High Longer Servants Slaves Upright Walk YokeJump to Next Bands Bars Bondmen Bond-Men Broke Broken Cause Cords Egypt Egyptians Enabled Erect Forth Heads Held High Longer Servants Slaves Upright Walk YokeExternal Links Leviticus 26:13 NIVLeviticus 26:13 NLT Leviticus 26:13 ESV Leviticus 26:13 NASB Leviticus 26:13 ASV Leviticus 26:13 Bible Apps Leviticus 26:13 Biblia Paralela Leviticus 26:13 Chinese Bible Leviticus 26:13 French Bible Leviticus 26:13 German Bible Alphabetical: am and bars be broke brought Egypt Egyptians enabled erect God heads held high I land longer LORD made no not of out slaves so that the their to walk who with would yoke you your OT Law: Leviticus 26:13 I am Yahweh your God who brought (Le Lv Lev.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |