Luke 15:26
Cross References

And he called one of the servants, and asked what these things meant.

Luke 15:25
Now his elder son was in the field and when he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing.

Luke 15:27
And he said to him: Thy brother is come and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe.

Treasury of Scripture Knowledge

And he called one of the servants, and asked what these things meant.

Context
The Parable of the Prodigal Son
25Now his elder son was in the field and when he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing. 26And he called one of the servants, and asked what these things meant. 27And he said to him: Thy brother is come and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe.…
Lexicon
So
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

he called
προσκαλεσάμενος (proskalesamenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4341: To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.

one
ἕνα (hena)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

servants
παίδων (paidōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3816: Perhaps from paio; a boy, or, a girl, and a child; specially, a slave or servant.

[and] asked
ἐπυνθάνετο (epynthaneto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4441: To ask, inquire, ascertain by inquiry, understand.

what
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

was going on.
ταῦτα (tauta)
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.


Additional Translations
So he called one of the servants and asked what was going on.

And having called near one of the servants, he began inquiring what these things might be.

And he called one of the servants, and asked what these things meant.

And he called to him one of the servants, and inquired what these things might be.

And having called one of the servants, he inquired what these things might be.

And he called to him one of the servants, and inquired what these things might be.

And he called one of the servants, and asked what these things meant.

Then he called one of the lads to him and asked what all this meant.

He called one of the servants to him, and asked what was going on.

and having called near one of the young men, he was inquiring what these things might be,
Jump to Previous
Inquired Inquiring Lads Meant Questioning Servants Summoned Young
Jump to Next
Inquired Inquiring Lads Meant Questioning Servants Summoned Young
External Links
Luke 15:26 NIV
Luke 15:26 NLT
Luke 15:26 ESV
Luke 15:26 NASB
Luke 15:26 ASV

Luke 15:26 Bible Apps
Luke 15:26 Biblia Paralela
Luke 15:26 Chinese Bible
Luke 15:26 French Bible
Luke 15:26 German Bible

Alphabetical: and asked be began called could going he him inquiring of on one servants So summoned the these things was what

NT Gospels: Luke 15:26 He called one of the servants (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 15:25
Top of Page
Top of Page