Matthew 25:22
Cross References

And he also that had received the two talents came and said: Lord, thou deliveredst two talents to me. Behold I have gained other two.

Matthew 18:24
And when he had begun to take the account, one as brought to him, that owed him ten thousand talents.

Luke 19:13
And calling his ten servants, he gave them ten pounds and said to them: Trade till I come.

Treasury of Scripture Knowledge

And he also that had received the two talents came and said: Lord, thou deliveredst two talents to me. Behold I have gained other two.

I have.

Luke 19:18,19 And the second came, saying: Lord, thy pound hath gained five pounds. . . .

Romans 12:6-8 And having different gifts, according to the grace that is given us, either prophecy, to be used according to the rule of faith; . . .

2 Corinthians 8:1-3,7,8,12 Now we make known unto you, brethren, the grace of God that hath been given in the churches of Macedonia. . . .

Context
The Parable of the Talents
21His lord said to him: Well done, good and faithful servant, because thou hast been faithful over a few things, I will place thee over many things. Enter thou into the joy of thy lord. 22And he also that had received the two talents came and said: Lord, thou deliveredst two talents to me. Behold I have gained other two. 23His lord said to him: Well done, good and faithful servant: because thou hast been faithful over a few things, I will place thee over many things. Enter thou into the joy of thy lord.…
Lexicon
Then
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

the [servant]
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[who had received]
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

two
δύο (dyo)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

talents
τάλαντα (talanta)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 5007: Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or 'talent'.

also
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

came
Προσελθὼν (Proselthōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.

[and] said,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

‘Master,
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

you entrusted
παρέδωκας (paredōkas)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.

me
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

{with} two
δύο (dyo)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

talents.
τάλαντά (talanta)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 5007: Neuter of a presumed derivative of the original form of tlao; a balance, i.e. a certain weight or 'talent'.

See,
ἴδε (ide)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

I have gained
ἐκέρδησα (ekerdēsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2770: To gain, acquire, win (over), avoid loss. From kerdos; to gain.

two
δύο (dyo)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

more.’
ἄλλα (alla)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different.


Additional Translations
The servant who had received the two talents also came and said, ‘Master, you entrusted me with two talents. See, I have gained two more.’

And the one with the two talents, also having come said, 'Master, you did deliver to me two talents. Behold, I have gained two talents more.'

He also that had received two talents came and said, Lord, you delivered to me two talents: behold, I have gained two other talents beside them.

And he also that received the two talents came and said, Lord, thou deliveredst unto me two talents: lo, I have gained other two talents.

And he also that had received the two talents came to [him] and said, [My] lord, thou deliveredst me two talents; behold, I have gained two other talents besides them.

And he also that received the two talents came and said, Lord, thou deliveredst unto me two talents: lo, I have gained other two talents.

He also that had received two talents came, and said, Lord, thou deliveredst to me two talents: behold, I have gained two other talents besides them.

"The second, who had received the two talents, came and said, "'Sir, it was two talents you entrusted to me: see, I have gained two more.'

"He also who got the two talents came and said, 'Lord, you delivered to me two talents. Behold, I have gained another two talents besides them.'

'And he who also did receive the two talents having come, said, Sir, two talents thou didst deliver to me; lo, other two talents I did gain besides them.
Jump to Previous
Besides Care Deliver Delivered Deliveredst Entrusted Forward Gain Gained Master Receive Received Second Sir Talents
Jump to Next
Besides Care Deliver Delivered Deliveredst Entrusted Forward Gain Gained Master Receive Received Second Sir Talents
External Links
Matthew 25:22 NIV
Matthew 25:22 NLT
Matthew 25:22 ESV
Matthew 25:22 NASB
Matthew 25:22 ASV

Matthew 25:22 Bible Apps
Matthew 25:22 Biblia Paralela
Matthew 25:22 Chinese Bible
Matthew 25:22 French Bible
Matthew 25:22 German Bible

Alphabetical: also and came entrusted gained had have he I man Master me more more' one received said see talents talents' The to two up who with you

NT Gospels: Matthew 25:22 He also who got the two talents (Matt. Mat Mt) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 25:21
Top of Page
Top of Page