Numbers 22:21
Cross References

Balaam arose in the morning, and saddling his ass went with them.

2 Peter 2:15
Leaving the right way, they have gone astray, having followed the way of Balaam of Bosor who loved the wages of iniquity,

2 Peter 2:16
But had a check of his madness, the dumb beast used to the yoke, which, speaking with man's voice, forbade the folly of the prophet.

Genesis 22:3
So Abraham rising up in the night, saddled his ass, and took with him two young men, and Isaac his son: and when he had cut wood for the holocaust, he went his way to the place which God had commanded him.

Treasury of Scripture Knowledge

Balaam arose in the morning, and saddling his ass went with them.

Proverbs 1:15,16 For their feet run to evil, and make haste to shed blood. . . .

Context
Balak Summons Balaam
20God therefore came to Balaam in the night, and said to him: If these men be come to call thee, arise and go with them: yet so, that thou do what I shall command thee. 21Balaam arose in the morning, and saddling his ass went with them.
Lexicon
So Balaam
בִּלְעָם֙ (bil·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1109: Balaam -- a prophet

got up
וַיָּ֤קָם (way·yā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

in the morning,
בַּבֹּ֔קֶר (bab·bō·qer)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1242: Dawn, morning

saddled
וַֽיַּחֲבֹ֖שׁ (way·ya·ḥă·ḇōš)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2280: To wrap firmly, to stop, to rule

his donkey,
אֲתֹנ֑וֹ (’ă·ṯō·nōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 860: A female donkey

and went
וַיֵּ֖לֶךְ (way·yê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

the princes
שָׂרֵ֥י (śā·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

of Moab.
מוֹאָֽב׃ (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled


Additional Translations
So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

And Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.

And Balaam riseth in the morning, and saddleth his ass, and goeth with the princes of Moab,
Jump to Previous
Ass Chiefs Donkey Leaders Making Moab Morning Princes Ready Riseth Rose Saddled Saddleth
Jump to Next
Ass Chiefs Donkey Leaders Making Moab Morning Princes Ready Riseth Rose Saddled Saddleth
External Links
Numbers 22:21 NIV
Numbers 22:21 NLT
Numbers 22:21 ESV
Numbers 22:21 NASB
Numbers 22:21 ASV

Numbers 22:21 Bible Apps
Numbers 22:21 Biblia Paralela
Numbers 22:21 Chinese Bible
Numbers 22:21 French Bible
Numbers 22:21 German Bible

Alphabetical: and arose Balaam donkey got his in leaders Moab morning of princes saddled So the up went with

OT Law: Numbers 22:21 Balaam rose up in the morning (Nu Num.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Numbers 22:20
Top of Page
Top of Page