Philemon 1:8
Cross References

Wherefore, though I have much confidence in Christ Jesus to command thee that which is to the purpose:

2 Corinthians 3:12
Having therefore such hope, we use much confidence.

Ephesians 5:4
Or obscenity or foolish talking or scurrility, which is to no purpose: but rather giving of thanks.

1 Thessalonians 2:6
Nor sought we glory of men, neither of you, nor of others.

Treasury of Scripture Knowledge

Wherefore, though I have much confidence in Christ Jesus to command thee that which is to the purpose:

bold.

2 Corinthians 3:12 Having therefore such hope, we use much confidence.

2 Corinthians 10:1,2 Now I Paul, myself beseech you, by the mildness and modesty of Christ: who in presence indeed am lowly among you, but being absent am bold toward you. . . .

2 Corinthians 11:21 I seek according to dishonour, as if we had been weak in this part. Wherein if any man dare (I speak foolishly), I dare also.

1 Thessalonians 2:2,6 But having suffered many things before and been shamefully treated, (as you know) at Philippi, we had confidence in our God, to speak unto you the gospel of God in much carefulness. . . .

enjoin.

2 Corinthians 10:8 For if also I should boast somewhat more of our power, which the Lord hath given us unto edification and not for your destruction, I should not be ashamed.

Context
Paul's Appeal for Onesimus
7For I have had great joy and consolation in thy charity, because the bowels of the saints have been refreshed by thee, brother. 8Wherefore, though I have much confidence in Christ Jesus to command thee that which is to the purpose: 9For charity sake I rather beseech, whereas thou art such a one, as Paul, an old man and now a prisoner also of Jesus Christ.…
Lexicon
So
Διό (Dio)
Conjunction
Strong's Greek 1352: Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.

{although} in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Christ
Χριστῷ (Christō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

I am
ἔχων (echōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

bold
παρρησίαν (parrēsian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3954: From pas and a derivative of rheo; all out-spokenness, i.e. Frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance.

enough
πολλὴν (pollēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4183: Much, many; often.

to order
ἐπιτάσσειν (epitassein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 2004: To give order, command, charge. From epi and tasso; to arrange upon, i.e. Order.

you [to do]
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

what [is]
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

proper,
ἀνῆκον (anēkon)
Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 433: Is due, becoming, suitable, proper. From ana and heko; to attain to, i.e. be proper.


Additional Translations
So although in Christ I am bold enough to order you to do what is proper,

Therefore, having much boldness in Christ to order you what is befitting,

Why, though I might be much bold in Christ to enjoin you that which is convenient,

Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,

Wherefore having much boldness in Christ to enjoin thee what is fitting,

Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,

Wherefore, though I might be very bold in Christ to enjoin thee that which is convenient.

Therefore, though I might with Christ's authority speak very freely and order you to do what is fitting,

Therefore, though I have all boldness in Christ to command you that which is appropriate,

Wherefore, having in Christ much boldness to command thee that which is fit --
Jump to Previous
Accordingly Although Appropriate Authority Bold Boldness Christ Christ's Command Confidence Convenient Enjoin Enough Fit Fitting Freely Order Orders Ought Proper Required Right Speak Wherefore
Jump to Next
Accordingly Although Appropriate Authority Bold Boldness Christ Christ's Command Confidence Convenient Enjoin Enough Fit Fitting Freely Order Orders Ought Proper Required Right Speak Wherefore
External Links
Philemon 1:8 NIV
Philemon 1:8 NLT
Philemon 1:8 ESV
Philemon 1:8 NASB
Philemon 1:8 ASV

Philemon 1:8 Bible Apps
Philemon 1:8 Biblia Paralela
Philemon 1:8 Chinese Bible
Philemon 1:8 French Bible
Philemon 1:8 German Bible

Alphabetical: although and be bold Christ confidence could do enough have I in is order ought proper Therefore though to what you

NT Letters: Philemon 1:8 Therefore though I have all boldness (Phm Phl) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Philemon 1:7
Top of Page
Top of Page