Cross References He turned their heart to hate his people: and to deal deceitfully with his servants. Acts 7:19 This same, dealing craftily with our race, afflicted our fathers, that they should expose their children, to the end they might not be kept alive. Exodus 1:8 In the mean time there arose a new king over Egypt, that knew not Joseph: Exodus 1:9 And he said to his people: Behold the people of the children of Israel are numerous and stronger than we. Exodus 1:10 Come let us wisely oppress them, lest they multiply: and if any war shall rise against us, join with our enemies, and having overcome us, depart out of the land. Exodus 4:21 And the Lord said to him as he was returning into Egypt: See that thou do all the wonders before Pharao, which I have put in thy hand: I shall harden his heart, and he will not let the people go. Treasury of Scripture Knowledge He turned their heart to hate his people: and to deal deceitfully with his servants. He turned Genesis 15:13 And it was said unto him: Know thou beforehand that thy seed shall be a stranger in a land not their own, and they shall bring them under bondage, and afflict them four hundred years. Exodus 9:16 And therefore have I raised thee, that I may shew my power in thee, and my name may be spoken of throughout all the earth. Exodus 10:1 And the Lord said to Moses: Go in to Pharao; for I have hardened his heart, and the heart of his servants: that I may work these my signs in him, Deuteronomy 2:30 And Sehon the king of Hesebon would not let us pass: because the Lord thy God had hardened his spirit, and fixed his heart, that he might be delivered into thy hands, as now thou seest. Romans 9:17-19 For the scripture saith to Pharao: To this purpose have I raised thee, that I may shew my power in thee and that my name may be declared throughout all the earth. . . . to hate Exodus 1:11-14,16 Therefore he set over them masters of the works, to afflict them with burdens: and they built for Pharao cities of tabernacles, Phithom, and Ramesses. . . . Exodus 2:23 Now after a long time the king of Egypt died: and the children of Israel groaning, cried out because of the works: and their cry went up unto God from the works. Acts 7:19 This same, dealing craftily with our race, afflicted our fathers, that they should expose their children, to the end they might not be kept alive. Context Tell of His Wonders…24And he increased his people exceedingly: and strengthened them over their enemies. 25He turned their heart to hate his people: and to deal deceitfully with his servants.26He sent Moses his servant: Aaron the man whom he had chosen.… Lexicon whose heartsלִ֭בָּם (lib·bām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre He turned הָפַ֣ךְ (hā·p̄aḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert to hate לִשְׂנֹ֣א (liś·nō) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 8130: To hate His people, עַמּ֑וֹ (‘am·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock to conspire לְ֝הִתְנַכֵּ֗ל (lə·hiṯ·nak·kêl) Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct Strong's Hebrew 5230: To be crafty, deceitful or knavish against His servants. בַּעֲבָדָֽיו׃ (ba·‘ă·ḇā·ḏāw) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 5650: Slave, servant Additional Translations whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants.He turned their heart to hate his people, to deal subtly with his servants. He turned their heart to hate his people, To deal subtly with his servants. And he turned their heart to hate his people, to deal craftily with his servants. He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants. He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants. He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants. He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants. He turned their heart to hate His people, To conspire against His servants. Jump to Previous Conspire Craftily Deal Designs Hate Heart Hearts Secret Servants Subtilly Subtly TurnedJump to Next Conspire Craftily Deal Designs Hate Heart Hearts Secret Servants Subtilly Subtly TurnedExternal Links Psalm 105:25 NIVPsalm 105:25 NLT Psalm 105:25 ESV Psalm 105:25 NASB Psalm 105:25 ASV Psalm 105:25 Bible Apps Psalm 105:25 Biblia Paralela Psalm 105:25 Chinese Bible Psalm 105:25 French Bible Psalm 105:25 German Bible Alphabetical: against conspire craftily deal hate he heart hearts his people servants their to turned whose with OT Poetry: Psalm 105:25 He turned their heart to hate his (Psalm Ps Psa.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |