Isaiah 36:15
Good News Translation
And don't let him persuade you to rely on the LORD. Don't think that the LORD will save you and that he will stop our Assyrian army from capturing your city.

New Revised Standard Version
Do not let Hezekiah make you rely on the LORD by saying, The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’

Contemporary English Version
Don't trust him when he tells you that the LORD will protect you from the king of Assyria.

New American Bible
And do not let Hezekiah induce you to trust in the LORD, saying, ‘The LORD will surely rescue us, and this city will not be handed over to the king of Assyria.’

Douay-Rheims Bible
And let not Ezechias make you trust in the Lord, saying: The Lord will surely deliver us, and this city shall not be given into the hands of the king of the Assyrians.

Treasury of Scripture Knowledge

And let not Ezechias make you trust in the Lord, saying: The Lord will surely deliver us, and this city shall not be given into the hands of the king of the Assyrians.

Isaiah 36:7 But if thou wilt answer me: We trust in the Lord our God: is it not he whose high places and altars Ezechias hath taken away, and hath said to Juda and Jerusalem: You shall worship before this altar?

Isaiah 37:23,24 Whom hast thou reproached, and whom hast thou blasphemed, and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thy eyes on high? Against the Holy One of Israel. . . .

Psalm 4:2 O ye sons of men, how long will you be dull of heart? why do you love vanity, and seek after lying?

Psalm 22:7,8 All they that saw me have laughed me to scorn: they have spoken with the lips, and wagged the head. . . .

Psalm 71:9-11 Cast me not off in the time of old age: when my strength shall fail, do not thou forsake me. . . .

Matthew 27:43 He trusted in God: let him now deliver him if he will have him. For he said: I am the Son of God.

Context
Sennacherib Threatens Jerusalem
14Thus saith the king: Let not Ezechias deceive you, for he shall not be able to deliver you. 15And let not Ezechias make you trust in the Lord, saying: The Lord will surely deliver us, and this city shall not be given into the hands of the king of the Assyrians.16Do not hearken to Ezechias: for thus said the king of the Assyrians: Do with me that which is for your advantage, and come out to me, and eat ye every one of his vine, and every one of his fig tree, and drink ye every one the water of his cistern,…
Cross References
Isaiah 36:18
Neither let Ezechias trouble you, saying: The Lord will deliver us. Have any of the gods of the nations delivered their land out of the hand of the king of the Assyrians?

Isaiah 36:20
Who is there among all the gods of these lands, that hath delivered his country out of my hand, that the Lord may deliver Jerusalem out of my hand?

Isaiah 37:10
Thus shall you speak to Ezechias the king of Juda, saying: Let not thy God deceive thee, in whom thou trustest, saying: Jerusalem shall not be given into the hands of the king of the Assyrians.

Isaiah 37:11
Behold thou hast heard all that the kings of the Assyrians have done to all countries which they have destroyed, and canst thou be delivered?

Isaiah 36:14
Top of Page
Top of Page