1 Corinthians 10:30
Treasury of Scripture Knowledge

If I partake with thanksgiving, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?

grace.

Romans 14:6 He that regardeth the day regardeth it unto the Lord. And he that eateth eateth to the Lord: for he giveth thanks to God. And he that eateth not, to the Lord he eateth not and giveth thanks to God.

1 Timothy 4:3,4 Forbidding to marry, to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving by the faithful and by them that have known the truth. . . .

Context
All to God's Glory
29Conscience I say, not thy own, but the other's. For why is my liberty judged by another man's conscience? 30If I partake with thanksgiving, why am I evil spoken of for that for which I give thanks? 31Therefore, whether you eat or drink, or whatsoever else you do, do all to the glory of God.…
Cross References
Romans 14:6
He that regardeth the day regardeth it unto the Lord. And he that eateth eateth to the Lord: for he giveth thanks to God. And he that eateth not, to the Lord he eateth not and giveth thanks to God.

Romans 14:16
Let not then our good be evil spoken of.

1 Corinthians 9:1
Am I not I free? Am not I an apostle? Have not I seen Christ Jesus our Lord? Are not you my work in the Lord?

1 Timothy 4:3
Forbidding to marry, to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving by the faithful and by them that have known the truth.

1 Timothy 4:4
For every creature of God is good, and nothing to be rejected that is received with thanksgiving:

Lexicon
If
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

partake [in the meal]
μετέχω (metechō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3348: From meta and echo; to share or participate; by implication, belong to, eat.

with thankfulness,
χάριτι (chariti)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 5485: From chairo; graciousness, of manner or act.

why
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

am I denounced
βλασφημοῦμαι (blasphēmoumai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strong's Greek 987: From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously.

because of
ὑπὲρ (hyper)
Preposition
Strong's Greek 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

that for which
οὗ (hou)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

give thanks?
εὐχαριστῶ (eucharistō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2168: From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.


Additional Translations
If I partake in the meal with thankfulness, why am I denounced because of that for which I give thanks?

If I partake with thankfulness, why am I denounced for that which I give thanks?

For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?

If I partake with thankfulness, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?

If I partake with thanksgiving, why am I spoken evil of for what I give thanks for?

If I by grace partake, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?

For if I by grace am a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?

If, so far as I am concerned, I partake with a grateful heart, why am I to be found fault with in regard to a thing for which I give thanks?"

If I partake with thankfulness, why am I denounced for that for which I give thanks?

and if I thankfully do partake, why am I evil spoken of, for that for which I give thanks?
Jump to Previous
Concerned Denounced Evil Far Fault Food Found Grace Grateful Heart Meal Part Partake Partaker Praise Reason Regard Slandered Something Thank Thankfully Thankfulness Thanks Thanksgiving
Jump to Next
Concerned Denounced Evil Far Fault Food Found Grace Grateful Heart Meal Part Partake Partaker Praise Reason Regard Slandered Something Thank Thankfully Thankfulness Thanks Thanksgiving
External Links
1 Corinthians 10:30 NIV
1 Corinthians 10:30 NLT
1 Corinthians 10:30 ESV
1 Corinthians 10:30 NASB
1 Corinthians 10:30 ASV

1 Corinthians 10:30 Bible Apps
1 Corinthians 10:30 Biblia Paralela
1 Corinthians 10:30 Chinese Bible
1 Corinthians 10:30 French Bible
1 Corinthians 10:30 German Bible

Alphabetical: am because concerning denounced for give God I If in meal of part partake slandered something take thank thankfulness thanks that the which why with

NT Letters: 1 Corinthians 10:30 If I partake with thankfulness why (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Corinthians 10:29
Top of Page
Top of Page