1 Samuel 17:57
Treasury of Scripture Knowledge

And when David was returned, after the Philistine was slain, Abner took him, and brought him in before Saul, with the head of the Philistine in his hand.

the head

1 Samuel 17:54 And David taking the head of the Philistine, brought it to Jerusalem: but his armour he put in his tent.

Context
David Slays Goliath
56And the king said: Inquire thou, whose son this young man is. 57And when David was returned, after the Philistine was slain, Abner took him, and brought him in before Saul, with the head of the Philistine in his hand.58And Saul said to him: Young man, of what family art thou? And David said: I am the son of thy servant Isai the Bethlehemite.…
Cross References
1 Samuel 17:54
And David taking the head of the Philistine, brought it to Jerusalem: but his armour he put in his tent.

1 Samuel 17:56
And the king said: Inquire thou, whose son this young man is.

Lexicon
So when David
דָּוִ֗ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

returned
וּכְשׁ֣וּב (ū·ḵə·šūḇ)
Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

from killing
מֵֽהַכּוֹת֙ (mê·hak·kō·wṯ)
Preposition-m | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5221: To strike

the Philistine,
הַפְּלִשְׁתִּ֔י (hap·pə·liš·tî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

still holding [his]
הַפְּלִשְׁתִּ֖י (hap·pə·liš·tî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

head
וְרֹ֥אשׁ (wə·rōš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7218: The head

in his hand,
בְּיָדֽוֹ׃ (bə·yā·ḏōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

Abner
אַבְנֵ֔ר (’aḇ·nêr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 74: Abner -- 'my father is a lamp', an Israelite name

took
וַיִּקַּ֤ח (way·yiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

him
אֹתוֹ֙ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

and brought him
וַיְבִאֵ֖הוּ (way·ḇi·’ê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

Saul.
שָׁא֑וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites


Additional Translations
So when David returned from killing the Philistine, still holding his head in his hand, Abner took him and brought him before Saul.And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

As David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.

And when David turneth back from smiting the Philistine, then Abner taketh him and bringeth him in before Saul, and the head of the Philistine in his hand;
Jump to Previous
Abner David Destruction Hand Head Holding Killing Philistine Philistine's Saul Slaughter Smiting Soon Turneth
Jump to Next
Abner David Destruction Hand Head Holding Killing Philistine Philistine's Saul Slaughter Smiting Soon Turneth
External Links
1 Samuel 17:57 NIV
1 Samuel 17:57 NLT
1 Samuel 17:57 ESV
1 Samuel 17:57 NASB
1 Samuel 17:57 ASV

1 Samuel 17:57 Bible Apps
1 Samuel 17:57 Biblia Paralela
1 Samuel 17:57 Chinese Bible
1 Samuel 17:57 French Bible
1 Samuel 17:57 German Bible

Alphabetical: Abner and As before brought David from hand head him his holding in killing Philistine Philistine's returned Saul So soon still the took when with

OT History: 1 Samuel 17:57 As David returned from the slaughter (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 17:56
Top of Page
Top of Page