2 Samuel 16:14
Treasury of Scripture Knowledge

And the king and all the people with him came weary, and refreshed themselves there.

there

2 Samuel 16:5 And king David came as far as Bahurim: and behold there came out from thence a man of the kindred of the house of Saul named Semei, the son of Gera, and coming out he cursed as he went on,

Context
Shimei Curses David
13And David and his men with him went by the way. And Semei by the hill's side went over against him, cursing, and casting stones at him, and scattering earth. 14And the king and all the people with him came weary, and refreshed themselves there.
Cross References
2 Samuel 16:13
And David and his men with him went by the way. And Semei by the hill's side went over against him, cursing, and casting stones at him, and scattering earth.

2 Samuel 16:15
But Absalom and all his people came into Jerusalem, and Achitophel was with him.

2 Samuel 17:2
And coming upon him (for he is now weary, and weak handed) I will defeat him: and when all the people is put to flight that is with him, I will kill the king who will be left alone.

2 Samuel 17:29
And honey, and butter, and sheep, and fat calves, and they gave to David and the people that were with him, to eat: for they suspected that the people were faint with hunger and thirst in the wilderness.

Lexicon
Finally, the king
הַמֶּ֛לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

and all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָ֥ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

with him
אִתּ֖וֹ (’it·tōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

arrived,
וַיָּבֹ֥א (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

exhausted.
עֲיֵפִ֑ים (‘ă·yê·p̄îm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 5889: Faint, weary

And there
שָֽׁם׃ (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither

he refreshed himself.
וַיִּנָּפֵ֖שׁ (way·yin·nā·p̄êš)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5314: To breathe, refreshed


Additional Translations
Finally, the king and all the people with him arrived, exhausted. And there he refreshed himself.And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.

And the king, and all the people that were with him, came weary; and he refreshed himself there.

And the king, and all the people with him, came away and refreshed themselves there.

And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.

And the king, and all the people that were with him, came weary; and he refreshed himself there.

And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.

The king, and all the people who were with him, came weary; and he refreshed himself there.

And the king cometh in, and all the people who are with him, wearied, and they are refreshed there.
Jump to Previous
Arrived Exhausted Jordan Refreshed Rest Themselves Tired Wearied Weary
Jump to Next
Arrived Exhausted Jordan Refreshed Rest Themselves Tired Wearied Weary
External Links
2 Samuel 16:14 NIV
2 Samuel 16:14 NLT
2 Samuel 16:14 ESV
2 Samuel 16:14 NASB
2 Samuel 16:14 ASV

2 Samuel 16:14 Bible Apps
2 Samuel 16:14 Biblia Paralela
2 Samuel 16:14 Chinese Bible
2 Samuel 16:14 French Bible
2 Samuel 16:14 German Bible

Alphabetical: all and arrived at destination exhausted he him himself king people refreshed The their there weary were who with

OT History: 2 Samuel 16:14 The king and all the people who (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Samuel 16:13
Top of Page
Top of Page