Treasury of Scripture Knowledge But Absalom and all his people came into Jerusalem, and Achitophel was with him. Absalom 2 Samuel 15:37 Then Chusai the friend of David went into the city, and Absalom came into Jerusalem. Context The Counsel of Ahithophel and Hushai15But Absalom and all his people came into Jerusalem, and Achitophel was with him.16And when Chusai the Arachite, David's friend, was come to Absalom, he said to him: God save thee, O king, God save thee, O king.… Cross References 2 Samuel 15:12 Absalom also sent for Achitophel the Gilonite, David's counsellor, from his city Gilo. And while he was offering sacrifices, there was a strong conspiracy, and the people running together increased with Absalom. 2 Samuel 15:37 Then Chusai the friend of David went into the city, and Absalom came into Jerusalem. 2 Samuel 16:14 And the king and all the people with him came weary, and refreshed themselves there. Lexicon Then Absalomוְאַבְשָׁל֗וֹם (wə·’aḇ·šā·lō·wm) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every the men אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc came בָּ֖אוּ (bā·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go to Jerusalem, יְרוּשָׁלִָ֑ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel and Ahithophel [was] וַאֲחִיתֹ֖פֶל (wa·’ă·ḥî·ṯō·p̄el) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 302: Ahithophel -- an adviser of David with him. אִתּֽוֹ׃ (’it·tōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among Additional Translations Then Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. And Abessalom and all the men of Israel went into Jerusalem, and Achitophel with him. Now Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. And Absalom and all the people, the men of Israel, have come in to Jerusalem, and Ahithophel with him, Jump to Previous Absalom Ab'salom Ahithophel Ahith'ophel Entered Israel Jerusalem MeanwhileJump to Next Absalom Ab'salom Ahithophel Ahith'ophel Entered Israel Jerusalem MeanwhileExternal Links 2 Samuel 16:15 NIV2 Samuel 16:15 NLT 2 Samuel 16:15 ESV 2 Samuel 16:15 NASB 2 Samuel 16:15 ASV 2 Samuel 16:15 Bible Apps 2 Samuel 16:15 Biblia Paralela 2 Samuel 16:15 Chinese Bible 2 Samuel 16:15 French Bible 2 Samuel 16:15 German Bible Alphabetical: Absalom Ahithophel all and came entered him Israel Jerusalem Meanwhile men of people the Then to was with OT History: 2 Samuel 16:15 Absalom and all the people the men (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |