2 Samuel 19:36
Treasury of Scripture Knowledge

I thy servant will go on a little way from the Jordan with thee: I need not this recompense.

the king

Luke 6:38 Give: and it shall be given to you: good measure and pressed down and shaken together and running over shall they give into your bosom. For with the same measure that you shall mete withal, it shall be measured to you again.

Context
David's Kindness to Barzillai
35I am this day fourscore years old, are my senses quick to discern sweet and bitter? or can meat or drink delight thy servant? or can I hear any more the voice of singing men and singing women? why should thy servant be a burden to my lord, the king? 36I thy servant will go on a little way from the Jordan with thee: I need not this recompense.37But I beseech thee let thy servant return, and die in my own city, and be buried by the sepulchre of my father, and of my mother. But there is thy servant Chamaam, let him go with thee, my lord, the king, and do to him whatsoever seemeth good to thee.…
Cross References
2 Samuel 19:35
I am this day fourscore years old, are my senses quick to discern sweet and bitter? or can meat or drink delight thy servant? or can I hear any more the voice of singing men and singing women? why should thy servant be a burden to my lord, the king?

2 Samuel 19:37
But I beseech thee let thy servant return, and die in my own city, and be buried by the sepulchre of my father, and of my mother. But there is thy servant Chamaam, let him go with thee, my lord, the king, and do to him whatsoever seemeth good to thee.

Lexicon
Your servant
עַבְדְּךָ֛ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

could go with
אֶת־ (’eṯ-)
Preposition
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

the king
הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

only a short distance
כִּמְעַ֞ט (kim·‘aṭ)
Preposition-k | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 4592: A little, fewness, a few

past
יַעֲבֹ֧ר (ya·‘ă·ḇōr)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

the Jordan;
הַיַּרְדֵּ֖ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

why
וְלָ֙מָּה֙ (wə·lām·māh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

should the king
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

repay
יִגְמְלֵ֣נִי (yiḡ·mə·lê·nî)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 1580: To deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen

me with such
הַזֹּֽאת׃ (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

a reward?
הַגְּמוּלָ֖ה (hag·gə·mū·lāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1578: A dealing, recompense


Additional Translations
Your servant could go with the king only a short distance past the Jordan; why should the king repay me with such a reward?Your servant will go a little way over Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

Thy servant would but just go over the Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

Thy servant will go a little way over Jordan with the king: and why does the king return me this recompense?

Thy servant will go a little way over the Jordan with the king; and why should the king recompense it to me with this reward?

Thy servant would but just go over Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

Thy servant will go a little way over Jordan with the king: and why should the king recompense me with such a reward?

Your servant would but just go over the Jordan with the king. Why should the king repay me with such a reward?

As a little thing, thy servant doth pass over the Jordan with the king, and why doth the king recompense me this recompense?
Jump to Previous
Compensate Cross Desire Distance Jordan Little Merely Recompense Reward Servant Servant's Short Way
Jump to Next
Compensate Cross Desire Distance Jordan Little Merely Recompense Reward Servant Servant's Short Way
External Links
2 Samuel 19:36 NIV
2 Samuel 19:36 NLT
2 Samuel 19:36 ESV
2 Samuel 19:36 NASB
2 Samuel 19:36 ASV

2 Samuel 19:36 Bible Apps
2 Samuel 19:36 Biblia Paralela
2 Samuel 19:36 Chinese Bible
2 Samuel 19:36 French Bible
2 Samuel 19:36 German Bible

Alphabetical: a but compensate cross distance for in Jordan king me merely over reward servant short should the this way why will with would Your

OT History: 2 Samuel 19:36 Your servant would but just go over (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Samuel 19:35
Top of Page
Top of Page