Acts 21:29
Treasury of Scripture Knowledge

(For they had seen Trophimus the Ephesian in the city with him. whom they supposed that Paul had brought into the temple.)

Trophimus.

Acts 20:4 And there accompanied him Sopater, the son of Pyrrhus, of Berea: and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus: and Gaius of Derbe and Timothy: and of Asia, Tychicus and Trophimus.

2 Timothy 4:20 Erastus remained at Corinth. And Trophimus I left sick at Miletus.

Context
Paul Seized in the Temple
28Men of Israel, help: This is the man that teacheth all men every where against the people and the law and this place; and moreover hath brought in Gentiles into the temple and hath violated this holy place. 29(For they had seen Trophimus the Ephesian in the city with him. whom they supposed that Paul had brought into the temple.) 30And he whole city was in an uproar: and the people ran together. And taking Paul, they drew him out of the temple: and immediately the doors were shut.…
Cross References
Acts 18:19
And he came to Ephesus and left them there. But he himself, entering into the synagogue, disputed with the Jews.

Acts 18:21
But taking his leave and saying: I will return to you again, God willing, he departed from Ephesus.

Acts 19:1
And it came to pass, while Apollo was at Corinth, that Paul, having passed through the upper coasts, came to Ephesus and found certain disciples.

Acts 20:4
And there accompanied him Sopater, the son of Pyrrhus, of Berea: and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus: and Gaius of Derbe and Timothy: and of Asia, Tychicus and Trophimus.

2 Timothy 4:20
Erastus remained at Corinth. And Trophimus I left sick at Miletus.

Lexicon
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

they had
ἦσαν (ēsan)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

previously seen
προεωρακότες (proeōrakotes)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4308: From pro and horao; to behold in advance, i.e. to notice previously, or to keep in view.

Trophimus
Τρόφιμον (Trophimon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5161: Trophimus, a Christian of Ephesus in Asia. From trophe; nutritive; Trophimus, a Christian.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Ephesian
Ἐφέσιον (Ephesion)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2180: Ephesian, of Ephesus. From Ephesos; an Ephesian or inhabitant of Ephesus.

with
σὺν (syn)
Preposition
Strong's Greek 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together.

him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

city,
πόλει (polei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

[and] they assumed
ἐνόμιζον (enomizon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 3543: From nomos; properly, to do by law, i.e. To accustom; by extension, to deem or regard.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

Paul
Παῦλος (Paulos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.

had brought
εἰσήγαγεν (eisēgagen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1521: To lead in, bring in, introduce. From eis and ago; to introduce.

[him]
ὃν (hon)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

temple.
ἱερὸν (hieron)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 2411: Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.


Additional Translations
For they had previously seen Trophimus the Ephesian with him in the city, and they assumed that Paul had brought him into the temple.

For it was they having previously seen Trophimus the Ephesian in the city with him, whom they were supposing that Paul had brought into the temple.

(For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)

For they had before seen with him in the city Trophimus the Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.

For they had before seen Trophimus the Ephesian with him in the city, whom they supposed that Paul had brought into the temple.

For they had before seen with him in the city Trophimus the Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.

(For they had seen before with him in the city, Trophimus, an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)



For they had seen Trophimus, the Ephesian, with him in the city, and they supposed that Paul had brought him into the temple.

for they had seen before Trophimus, the Ephesian, in the city with him, whom they were supposing that Paul brought into the temple.
Jump to Previous
Area City Ephesian Ephesus Idea Paul Previously Supposed Supposing Temple Trophimus Troph'imus
Jump to Next
Area City Ephesian Ephesus Idea Paul Previously Supposed Supposing Temple Trophimus Troph'imus
External Links
Acts 21:29 NIV
Acts 21:29 NLT
Acts 21:29 ESV
Acts 21:29 NASB
Acts 21:29 ASV

Acts 21:29 Bible Apps
Acts 21:29 Biblia Paralela
Acts 21:29 Chinese Bible
Acts 21:29 French Bible
Acts 21:29 German Bible

Alphabetical: They and area assumed brought city Ephesian For had him in into Paul previously seen supposed temple that the they Trophimus with

NT Apostles: Acts 21:29 For they had seen Trophimus the Ephesian (Acts of the Apostles Ac) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 21:28
Top of Page
Top of Page