Exodus 14:11
Treasury of Scripture Knowledge

And they said to Moses: Perhaps there were no graves in Egypt, therefore thou hast brought us to die in the wilderness: why wouldst thou do this, to lead us out of Egypt?

because

Exodus 15:23,24 And they came into Mara, and they could not drink the waters of Mara because they were bitter: whereupon he gave a name also agreeable to the place, calling it Mara, that is, bitterness. . . .

Exodus 16:2,3 And all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness. . . .

Exodus 17:2,3 And they chode with Moses, and said: Give us water, that we may drink. And Moses answered them: Why chide you with me? Wherefore do you tempt the Lord? . . .

Numbers 11:1 In the mean time there arose a murmuring of the people against the Lord, as it were repining at their fatigue. And when the Lord heard it he was angry. And the fire of the Lord being kindled against them, devoured them that were at the uttermost part of the camp.

Numbers 14:1-5 Therefore the whole multitude crying wept that night. . . .

Numbers 16:41 The following day all the multitude of the children of Israel murmured against Moses and Aaron, saying: You have killed the people of the Lord.

Psalm 106:7,8 Our fathers understood not thy wonders in Egypt: they remembered not the multitude of thy mercies: And they provoked to wrath going up to the sea, even the Red Sea. . . .

wherefore

Exodus 5:22 And Moses returned to the Lord, and said: Lord, why hast thou afflicted this people? wherefore hast thou sent me?

Genesis 43:6 Israel said to them: You have done this for my misery, in that you told him you had also another brother.

Numbers 11:15 But if it seem unto thee otherwise, I beseech thee to kill me, and let me find grace in thy eyes, that I be not afflicted with so great evils.

Context
Pharaoh Pursues the Israelites
10And when Pharao drew near, the children of Israel lifting up their eyes, saw the Egyptians behind them: and they feared exceedingly, and cried to the Lord. 11And they said to Moses: Perhaps there were no graves in Egypt, therefore thou hast brought us to die in the wilderness: why wouldst thou do this, to lead us out of Egypt?12Is not this the word that we spoke to thee in Egypt, saying: Depart from us, that we may serve the Egyptians? for it was much better to serve them, than to die in the wilderness.…
Cross References
Exodus 5:21
And they said to them: The Lord see and judge, because you have, made our savour to stink before Pharao and his servants, and you have given him a sword, to kill us.

Exodus 13:17
And when Pharao had sent out the people, the Lord led them not by the way of the land of the Philistines, which is near; thinking lest perhaps they would repent, if they should see wars arise against them, and would return into Egypt.

Exodus 15:24
And the people murmured against Moses, saying: What shall we drink?

Exodus 16:2
And all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.

Exodus 17:2
And they chode with Moses, and said: Give us water, that we may drink. And Moses answered them: Why chide you with me? Wherefore do you tempt the Lord?

Exodus 32:1
And the people seeing that Moses delayed to come down from the mount, gathering together against Aaron, said: Arise, make us gods, that may go before us: For as to this Moses, the man that brought us out of the land of Egypt, we know not what has befallen him.

Numbers 14:22
But yet all the men that have seen my majesty, and the signs that I have done in Egypt, and in the wilderness, and have tempted me now ten times, and have not obeyed my voice,

Psalm 106:7
Our fathers understood not thy wonders in Egypt: they remembered not the multitude of thy mercies: And they provoked to wrath going up to the sea, even the Red Sea.

Psalm 106:8
And he saved them for his own name's sake: that he might make his power known.

Lexicon
They said
וַיֹּאמְרוּ֮ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Moses,
מֹשֶׁה֒ (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

“Was it because
אֵין־ (’ên-)
Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

there are no
הַֽמִבְּלִ֤י (ha·mib·bə·lî)
Preposition | Adverb
Strong's Hebrew 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as

graves
קְבָרִים֙ (qə·ḇā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6913: A grave, sepulcher

in Egypt
בְּמִצְרַ֔יִם (bə·miṣ·ra·yim)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

that you brought us
לְקַחְתָּ֖נוּ (lə·qaḥ·tā·nū)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common plural
Strong's Hebrew 3947: To take

into the wilderness
בַּמִּדְבָּ֑ר (bam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4057: A pasture, a desert, speech

to die?
לָמ֣וּת (lā·mūṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

What
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

have you done
עָשִׂ֣יתָ (‘ā·śî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

to us
לָּ֔נוּ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew

by bringing us out
לְהוֹצִיאָ֖נוּ (lə·hō·w·ṣî·’ā·nū)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common plural
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of Egypt?
מִמִּצְרָֽיִם׃ (mim·miṣ·rā·yim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa


Additional Translations
They said to Moses, “Was it because there are no graves in Egypt that you brought us into the wilderness to die? What have you done to us by bringing us out of Egypt?And they said to Moses, Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? why have you dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?

And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to bring us forth out of Egypt?

and said to Moses, Because there were no graves in the land of Egypt, hast thou brought us forth to slay us in the wilderness? What is this that thou hast done to us, having brought us out of Egypt?

And they said to Moses, Is it because there were no graves in Egypt, thou hast taken us away to die in the wilderness? why hast thou done this to us, that thou hast led us out of Egypt?

And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to bring us forth out of Egypt?

And they said to Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? Why hast thou dealt thus with us, to conduct us out of Egypt?

They said to Moses, "Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you treated us this way, to bring us forth out of Egypt?

And they say unto Moses, 'Because there are no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in a wilderness? what is this thou hast done to us -- to bring us out from Egypt?
Jump to Previous
Carry Conduct Dead Dealt Death Desert Die Egypt Forth Graves Led Moses Resting-Place Treated Waste Way Wherefore Wilderness
Jump to Next
Carry Conduct Dead Dealt Death Desert Die Egypt Forth Graves Led Moses Resting-Place Treated Waste Way Wherefore Wilderness
External Links
Exodus 14:11 NIV
Exodus 14:11 NLT
Exodus 14:11 ESV
Exodus 14:11 NASB
Exodus 14:11 ASV

Exodus 14:11 Bible Apps
Exodus 14:11 Biblia Paralela
Exodus 14:11 Chinese Bible
Exodus 14:11 French Bible
Exodus 14:11 German Bible

Alphabetical: away because bringing brought by dealt desert die done Egypt graves have in Is it Moses no of out said taken that the Then there They this to us Was way were What Why wilderness with you

OT Law: Exodus 14:11 They said to Moses Because there were (Exo. Ex) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 14:10
Top of Page
Top of Page