Treasury of Scripture Knowledge Moses said: I beseech thee, Lord, I am not eloquent from yesterday and the day before; and since thou hast spoken to thy servant, I have more impediment and slowness of tongue. eloquent. Exodus 4:1 Moses answered, and said: They will not believe me, nor hear my voice, but they will say: The Lord hath not appeared to thee. Job 12:2 Are you then men alone, and shall wisdom die with you? 1 Corinthians 2:1-4 And I, brethren, when I came to you, came not in loftiness of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of Christ. . . . 2 Corinthians 10:10 (For his epistles indeed, say they, are weighty and strong; but his bodily presence is weak and his speech contemptible): 2 Corinthians 11:6 For although I be rude in speech, yet not in knowledge: but in all things we have been made manifest to you. heretofore. Hebrews since yesterday, nor since the third day. slow of speech. Exodus 6:12 Moses answered before the Lord: Behold the children of Israel do not hearken to me: and how will Pharao hear me, especially as I am of uncircumcised lips? Jeremiah 1:6 And I said: Ah, ah, ah, Lord God: behold, I cannot speak, for I am a child. Acts 7:22 And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians: and he was mighty in his words and in his deeds. Context The Appointment of Aaron10Moses said: I beseech thee, Lord, I am not eloquent from yesterday and the day before; and since thou hast spoken to thy servant, I have more impediment and slowness of tongue.11The Lord said to him: Who made man's mouth? or who made the dumb and the deaf, the seeing and the blind? did not I?… Cross References Exodus 3:11 And Moses said to God: Who am I that I should go to Pharao, and should bring forth the children of Israel out of Egypt? Exodus 4:1 Moses answered, and said: They will not believe me, nor hear my voice, but they will say: The Lord hath not appeared to thee. Exodus 6:12 Moses answered before the Lord: Behold the children of Israel do not hearken to me: and how will Pharao hear me, especially as I am of uncircumcised lips? Exodus 6:30 And Moses said before the Lord: Lo I am of uncircumcised lips, how will Pharao hear me? Jeremiah 1:6 And I said: Ah, ah, ah, Lord God: behold, I cannot speak, for I am a child. Micah 6:4 For I brought thee up out of the land of Egypt, and delivered thee out of the house of slaves: and I sent before thy face Moses, and Aaron, and Mary. Lexicon “Please,בִּ֣י (bî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew 994: Oh that!, with leave, if it please Lord,” אֲדֹנָי֒ (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 136: The Lord Moses מֹשֶׁ֣ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver replied, וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say “I אָנֹ֗כִי (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 595: I have never לֹא֩ (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no been eloquent, דְּבָרִ֜ים (də·ḇā·rîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause neither גַּ֤ם (gam) Conjunction Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and in the past מִתְּמוֹל֙ (mit·tə·mō·wl) Preposition-m | Adverb Strong's Hebrew 8543: Ago, a, time since, yesterday, day before yesterday nor גַּ֛ם (gam) Conjunction Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and since מֵאָ֥ז (mê·’āz) Preposition-m | Adverb Strong's Hebrew 227: At that time, place, therefore You have spoken דַּבֶּרְךָ (dab·ber·ḵā) Verb - Piel - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to Your servant, עַבְדֶּ֑ךָ (‘aḇ·de·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5650: Slave, servant for כִּ֧י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction I אָנֹֽכִי׃ (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 595: I am slow כְבַד־ (ḵə·ḇaḏ-) Adjective - masculine singular construct Strong's Hebrew 3515: Heavy of speech פֶּ֛ה (peh) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6310: The mouth, edge, portion, side, according to and וּכְבַ֥ד (ū·ḵə·ḇaḏ) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular construct Strong's Hebrew 3515: Heavy tongue.” לָשׁ֖וֹן (lā·šō·wn) Noun - common singular Strong's Hebrew 3956: The tongue Additional Translations “Please, Lord,” Moses replied, “I have never been eloquent, neither in the past nor since You have spoken to Your servant, for I am slow of speech and tongue.”And Moses said to the LORD, O my LORD, I am not eloquent, neither heretofore, nor since you have spoken to your servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue. And Moses said unto Jehovah, Oh, Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue. And Moses said to the Lord, I pray, Lord, I have not been sufficient in former times, neither from the time that thou hast begun to speak to thy servant: I am weak in speech, and slow-tongued. And Moses said to Jehovah, Ah Lord! I am not eloquent, neither heretofore nor since thou hast spoken to thy servant, for I am slow of speech and of a slow tongue. And Moses said unto the LORD, Oh Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: for I am slow of speech, and of a slow tongue. And Moses said to the LORD, O my Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoke to thy servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue. Moses said to Yahweh, "O Lord, I am not eloquent, neither before now, nor since you have spoken to your servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue." And Moses saith unto Jehovah, 'O, my Lord, I am not a man of words, either yesterday, or before, or since Thy speaking unto Thy servant, for I am slow of mouth, and slow of tongue.' Jump to Previous Either Eloquent Hard Heretofore Moses Past Please Recently Servant Slow Speech Talking Time Tongue WordsJump to Next Either Eloquent Hard Heretofore Moses Past Please Recently Servant Slow Speech Talking Time Tongue WordsExternal Links Exodus 4:10 NIVExodus 4:10 NLT Exodus 4:10 ESV Exodus 4:10 NASB Exodus 4:10 ASV Exodus 4:10 Bible Apps Exodus 4:10 Biblia Paralela Exodus 4:10 Chinese Bible Exodus 4:10 French Bible Exodus 4:10 German Bible Alphabetical: am and been eloquent for have I in LORD Moses neither never nor O of past Please recently said servant since slow speech spoken the Then time to tongue you your OT Law: Exodus 4:10 Moses said to Yahweh Oh Lord (Exo. Ex) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |