Ezekiel 23:39
Treasury of Scripture Knowledge

And when they sacrificed their children to their idols, and went into my sanctuary the same day to profane it: they did these things even in the midst of my house.

they came

Isaiah 3:9 The shew of their countenance hath answered them: and they have proclaimed abroad their sin as Sodom, and they have not hid it: woe to their souls, for evils are rendered to them.

Jeremiah 7:8-11 Behold you put your trust in lying words, which shall not profit you: . . .

Jeremiah 11:15 What is the meaning that my beloved hath wrought much wickedness in my house? shall the holy flesh take away from thee thy crimes, in which thou hast boasted?

Micah 3:11 You that build up Sion with blood, and Jerusalem with iniquity.

John 18:28 Then they led Jesus from Caiphas to the governor's hall. And it was morning: and they went not into the hall, that they might not be defiled, but that they might eat the pasch.

thus

Ezekiel 23:38 Yea, and they have done this to me. They polluted my sanctuary on the same day, and profaned my sabbaths.

Ezekiel 44:7 In that you have brought in strangers uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, and to defile my house: and you offer my bread, the fat, and the blood: and you have broken my covenant by all your wicked doings.

2 Kings 21:4 And he built altars in the house of the Lord, of which the Lord said: In Jerusalem I will put my name.

2 Chronicles 33:4-7 He built also altars in the house of the Lord, whereof the Lord had said: In Jerusalem shall my name be for ever. . . .

Jeremiah 23:11 For the prophet and the priest are defiled: and in my house I have found their wickedness, saith the Lord.

Context
Judgment on Both Sisters
38Yea, and they have done this to me. They polluted my sanctuary on the same day, and profaned my sabbaths. 39And when they sacrificed their children to their idols, and went into my sanctuary the same day to profane it: they did these things even in the midst of my house.40They sent for men coming from afar, to whom they had sent a messenger: and behold they came: for whom thou didst wash thyself, and didst paint thy eyes, and wast adorned with women's ornaments.…
Cross References
Jeremiah 7:9
To steal, to murder, to commit adultery, to swear falsely, to offer to Baalim, and to go after strange gods, which you know not.

Jeremiah 7:10
And you have come, and stood before me in this house, in which my name is called upon, and have said: We are delivered, because we have done all these abominations.

Ezekiel 8:16
And he brought me into the inner court of the house of the Lord: and behold at the door of the temple of the Lord, between the porch and the altar, were about five and twenty men having their backs towards the temple of the Lord, in their faces to the east: and they adored towards the rising of the sun.

Ezekiel 20:39
And as for you, O house of Israel: thus saith the Lord God: Walk ye every one after your idols, and serve them. But if in this also you hear me not, but defile my holy name any more with your gifts, and with your idols;

Ezekiel 22:8
Thou hast despised my sanctuaries, and profaned my sabbaths.

Lexicon
On the very
הַה֖וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day
בַּיּ֥וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

they slaughtered
וּֽבְשַׁחֲטָ֤ם (ū·ḇə·ša·ḥă·ṭām)
Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7819: To slaughter, beat

their children
בְּנֵיהֶם֙ (bə·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1121: A son

for their idols,
לְגִלּ֣וּלֵיהֶ֔ם (lə·ḡil·lū·lê·hem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1544: A log, an idol

they entered
וַיָּבֹ֧אוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

My sanctuary
מִקְדָּשִׁ֛י (miq·dā·šî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 4720: A consecrated thing, place, a palace, sanctuary, asylum

to profane it.
לְחַלְּל֑וֹ (lə·ḥal·lə·lōw)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

Yes,
וְהִנֵּה־ (wə·hin·nêh-)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

this
כֹ֥ה (ḵōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

they did
עָשׂ֖וּ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6213: To do, make

inside
בְּת֥וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8432: A bisection, the centre

My house.
בֵּיתִֽי׃ (bê·ṯî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1004: A house


Additional Translations
On the very day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, this they did inside My house.For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, see, thus have they done in the middle of my house.

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of my house.

And when they sacrificed their children to their idols, they also went into my sanctuary to profane it: and whereas they did thus in the midst of my house;

For when they had slaughtered their children unto their idols, they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house.

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and lo, thus have they done in the midst of my house.

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house.

And in their slaughtering their sons to their idols They also come in unto My sanctuary in that day to pollute it, And lo, thus they have done in the midst of My house,
Jump to Previous
Children Desecrated Entered Holy House Idols Images Inside Lo Midst Offering Profane Sacrifice Sacrificed Sanctuary Slain Slaughtered Slaughtering Unclean Within
Jump to Next
Children Desecrated Entered Holy House Idols Images Inside Lo Midst Offering Profane Sacrifice Sacrificed Sanctuary Slain Slaughtered Slaughtering Unclean Within
External Links
Ezekiel 23:39 NIV
Ezekiel 23:39 NLT
Ezekiel 23:39 ESV
Ezekiel 23:39 NASB
Ezekiel 23:39 ASV

Ezekiel 23:39 Bible Apps
Ezekiel 23:39 Biblia Paralela
Ezekiel 23:39 Chinese Bible
Ezekiel 23:39 French Bible
Ezekiel 23:39 German Bible

Alphabetical: and children day desecrated did entered For had house idols in is it lo my On profane sacrificed same sanctuary slaughtered That the their they thus to very what when within

OT Prophets: Ezekiel 23:39 For when they had slain their children (Ezek. Eze Ezk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezekiel 23:38
Top of Page
Top of Page