Treasury of Scripture Knowledge For thus saith the Lord: Behold I will bring upon her as it were a river of peace, and as an overflowing torrent the glory of the Gentiles, which you shall suck; you shall be carried at the breasts, and upon the knees they shall caress you. I will Isaiah 9:7 His empire shall be multiplied, and there shall be no end of peace: he shall sit upon the throne of David, and upon his kingdom; to establish it and strengthen it with judgment and with justice, from henceforth and for ever: the zeal of the Lord of hosts will perform this. Isaiah 48:18 O that thou hadst hearkened to my commandments: thy peace had been as a river, and thy justice as the waves of the sea, Isaiah 60:5 Then shalt thou see, and abound, and thy heart shall wonder and be enlarged, when the multitude of the sea shall be converted to thee, the strength of the Gentiles shall come to thee. Psalm 72:3-7 Let the mountains receive peace for the people: and the hills justice. . . . the glory Isaiah 66:19,20 And I will set a sign among them, and I will send of them that shall be saved, to the Gentiles into the sea, into Africa, and Lydia them that draw the bow: into Italy, and Greece, to the islands afar off, to them that have not heard of me, and have not seen my glory. And they shall declare my glory to the Gentiles: . . . Isaiah 45:14 Thus saith the Lord: The labour of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, and of Sabaim, men of stature shall come over to thee, and shall be thine: they shall walk after thee, they shall go bound with manacles: and they shall worship thee, and shall make supplication to thee: only in thee is God, and there is no God besides thee. Isaiah 49:19-23 For thy deserts, and thy desolate places, and the land of thy destruction shall now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be chased far away. . . . Isaiah 54:3 For thou shalt pass on to the right hand, and to the left: and thy seed shall inherit the Gentiles, and shall inhabit the desolate cities. Isaiah 60:4-14 Lift up thy eyes round about, and see: all these are gathered together, they are come to thee: thy sons shall come from afar, and thy daughters shall rise up at thy side. . . . then Isaiah 66:11 That you may suck, and be filled with the breasts of her consolations: that you may milk out, and flow with delights, from the abundance of her glory. Isaiah 60:16 And thou shalt suck the milk of the Gentiles, and thou shalt be nursed with the breasts of kings: and thou shalt know that I am the Lord thy Saviour, and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob. ye shall Isaiah 60:4 Lift up thy eyes round about, and see: all these are gathered together, they are come to thee: thy sons shall come from afar, and thy daughters shall rise up at thy side. Context Rejoice with Jerusalem…11That you may suck, and be filled with the breasts of her consolations: that you may milk out, and flow with delights, from the abundance of her glory. 12For thus saith the Lord: Behold I will bring upon her as it were a river of peace, and as an overflowing torrent the glory of the Gentiles, which you shall suck; you shall be carried at the breasts, and upon the knees they shall caress you.13As one whom the mother caresseth, so will I comfort you, and you shall be comforted in Jerusalem.… Cross References Psalm 72:3 Let the mountains receive peace for the people: and the hills justice. Psalm 72:7 In his days shall justice spring up, and abundance of peace, till the moon be taken away. Isaiah 9:6 For a CHILD IS BORN to us, and a son is given to us, and the government is upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, God the Mighty, the Father of the world to come, the Prince of Peace. Isaiah 26:3 The old error is passed away: thou wilt keep peace: peace, because we have hoped in thee. Isaiah 33:21 Because only there our Lord is magnificent: a place of rivers, very broad and spacious streams: no ship with oars shall pass by it, neither shall the great galley pass through it. Isaiah 48:18 O that thou hadst hearkened to my commandments: thy peace had been as a river, and thy justice as the waves of the sea, Isaiah 54:13 All thy children shall be taught of the Lord: and great shall be the peace of thy children. Isaiah 59:19 And they from the west, shall fear the name of the Lord: and they from the rising of the sun, his glory when he shall come as a violent stream, which the spirit of the Lord driveth on: Isaiah 60:4 Lift up thy eyes round about, and see: all these are gathered together, they are come to thee: thy sons shall come from afar, and thy daughters shall rise up at thy side. Isaiah 60:5 Then shalt thou see, and abound, and thy heart shall wonder and be enlarged, when the multitude of the sea shall be converted to thee, the strength of the Gentiles shall come to thee. Isaiah 61:6 But you shall be called the priests of the Lord: to you it shall be said: Ye ministers of our God: you shall eat the riches of the Gentiles, and you shall pride yourselves in their glory. Jeremiah 33:6 Behold I will close their wounds and give them health, and I will cure them: and I will reveal to them the prayer of peace and truth. Haggai 2:9 Great shall be the glory of this last house more than of the first, saith the Lord of hosts: and in this place I will give peace, saith the Lord of hosts. Lexicon Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction this is what כֹ֣ה ׀ (ḵōh) Adverb Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say I will extend נֹטֶֽה־ (nō·ṭeh-) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend peace שָׁל֜וֹם (šā·lō·wm) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace to her אֵ֠לֶיהָ (’ê·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to like a river, כְּנָהָ֨ר (kə·nā·hār) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5104: A stream, prosperity and the wealth כְּב֥וֹד (kə·ḇō·wḏ) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3519: Weight, splendor, copiousness of nations גּוֹיִ֖ם (gō·w·yim) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts like a flowing שׁוֹטֵ֛ף (šō·w·ṭêp̄) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 7857: To gush, to inundate, cleanse, to gallop, conquer stream; וּכְנַ֧חַל (ū·ḵə·na·ḥal) Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft you will nurse וִֽינַקְתֶּ֑ם (wî·naq·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 3243: To suck, to give milk and be carried תִּנָּשֵׂ֔אוּ (tin·nā·śê·’ū) Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 5375: To lift, carry, take on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against her arm, צַד֙ (ṣaḏ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6654: A side, an adversary and bounced תְּשָׁעֳשָֽׁעוּ׃ (tə·šā·‘o·šā·‘ū) Verb - Pual - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 8173: To look upon, fondle, please, amuse, to look about, stare upon וְעַל־ (wə·‘al-) Conjunctive waw | Preposition Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against [her] knees. בִּרְכַּ֖יִם (bir·ka·yim) Noun - fd Strong's Hebrew 1290: The knee Additional Translations For this is what the LORD says: I will extend peace to her like a river, and the wealth of nations like a flowing stream; you will nurse and be carried on her arm, and bounced upon her knees.For thus said the LORD, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the Gentiles like a flowing stream: then shall you suck, you shall be borne on her sides, and be dandled on her knees. For thus saith Jehovah, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream: and ye shall suck thereof ; ye shall be borne upon the side, and shall be dandled upon the knees. For thus saith the Lord, Behold, I turn toward them as a river of peace, and as a torrent bringing upon them in a flood the glory of the Gentiles: their children shall be borne upon the shoulders, and comforted on the knees. For thus saith Jehovah: Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing torrent; and ye shall suck, ye shall be carried upon the side, and be dandled upon the knees. For thus saith the LORD, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream, and ye shall suck thereof; ye shall be borne upon the side, and shall be dandled upon the knees. For thus saith the LORD, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the Gentiles like a flowing stream: then shall ye suck, ye shall be borne upon her sides, and be dandled upon her knees. For thus says Yahweh, "Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream: and you will nurse. You will be carried on her side, and will be dandled on her knees. For thus said Jehovah: 'Lo, I am stretching out to her peace as a river, And as an overflowing stream the honour of nations, And ye have sucked, on the side ye are carried, And on the knees ye are dandled. Jump to Previous Arm Borne Carried Dandled Extend Flooding Flowing Fondled Gentiles Glory Hip Knees Nations Nurse Nursed Overflowing Peace Prosperity River Side Sides Stream Suck Thereof WealthJump to Next Arm Borne Carried Dandled Extend Flooding Flowing Fondled Gentiles Glory Hip Knees Nations Nurse Nursed Overflowing Peace Prosperity River Side Sides Stream Suck Thereof WealthExternal Links Isaiah 66:12 NIVIsaiah 66:12 NLT Isaiah 66:12 ESV Isaiah 66:12 NASB Isaiah 66:12 ASV Isaiah 66:12 Bible Apps Isaiah 66:12 Biblia Paralela Isaiah 66:12 Chinese Bible Isaiah 66:12 French Bible Isaiah 66:12 German Bible Alphabetical: a an and arm be Behold carried dandled extend flooding fondled For glory her hip I is knees like LORD nations nurse nursed of on overflowing peace river says stream the this thus to wealth what will you OT Prophets: Isaiah 66:12 For thus says Yahweh Behold I will (Isa Isi Is) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |