John 6:58 {59}
Treasury of Scripture Knowledge

This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.

See on ver.

John 6:32,34,41,47-51 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say to you; Moses gave you not bread from heaven, but my Father giveth you the true bread from heaven. . . .

Context
Jesus the Bread of Life
57As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me. 58This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever. 59These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.…
Cross References
John 3:36
He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.

John 5:24
Amen, amen, I say unto you that he who heareth my word and believeth him that sent me hath life everlasting: and cometh not into judgment, but is passed from death to life.

John 6:31
Our fathers did eat manna in the desert, as it is written: He gave them bread from heaven to eat.

John 6:33
For the bread of God is that which cometh down from heaven and giveth life to the world.

John 6:41
The Jews therefore murmured at him, because he had said: I am the living bread which came down from heaven.

John 6:47
Amen, amen, I say unto you: He that believeth in me hath everlasting life.

John 6:49
Your fathers did eat manna in the desert: and are dead.

John 6:51
I am the living bread which came down from heaven. [52] If any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, for the life of the world.

John 11:26
And every one that liveth and believeth in me shall not die for ever. Believest thou this?

Lexicon
This
οὗτός (houtos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

bread
ἄρτος (artos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.

that
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

came down
καταβάς (katabas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2597: To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.

from
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

heaven.
οὐρανοῦ (ouranou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.

Unlike
οὐ (ou)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

[your]
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

forefathers,
πατέρες (pateres)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

[who] ate [ the manna ]
ἔφαγον (ephagon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5315: A primary verb; to eat.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

died,
ἀπέθανον (apethanon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.

the [one who]
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

eats
τρώγων (trōgōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5176: To eat, partake of a meal.

this
τοῦτον (touton)
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

bread
ἄρτον (arton)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.

will live
ζήσει (zēsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.

forever.”
αἰῶνα (aiōna)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.


Additional Translations
This is the bread that came down from heaven. Unlike your forefathers, who ate the manna and died, the one who eats this bread will live forever.”

This is the bread having come down from heaven, not as the fathers ate and died. The one eating this bread will live to the age."

This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eats of this bread shall live for ever.

This is the bread which came down out of heaven: not as the fathers ate, and died; he that eateth this bread shall live for ever.

This is the bread which has come down out of heaven. Not as the fathers ate and died: he that eats this bread shall live for ever.

This is the bread which came down out of heaven: not as the fathers did eat, and died: he that eateth this bread shall live for ever.

This is that bread which came down from heaven: not as your fathers ate manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.

This is the bread which came down out of Heaven; it is unlike that which your forefathers ate--for they ate and yet died. He who eats this bread shall live for ever."

This is the bread which came down out of heaven--not as our fathers ate the manna, and died. He who eats this bread will live forever."

this is the bread that came down out of the heaven; not as your fathers did eat the manna, and died; he who is eating this bread shall live -- to the age.'
Jump to Previous
Age Ate Bread Dead Died Eat Eateth Eating Eats Fathers Feeds Food Forefathers Forever Heaven Live Manna Unlike
Jump to Next
Age Ate Bread Dead Died Eat Eateth Eating Eats Fathers Feeds Food Forefathers Forever Heaven Live Manna Unlike
External Links
John 6:58 NIV
John 6:58 NLT
John 6:58 ESV
John 6:58 NASB
John 6:58 ASV

John 6:58 Bible Apps
John 6:58 Biblia Paralela
John 6:58 Chinese Bible
John 6:58 French Bible
John 6:58 German Bible

Alphabetical: and as ate bread but came died down eats fathers feeds forefathers forever from he heaven is live manna not of on out that the This which who will Your

NT Gospels: John 6:58 This is the bread which came down (Jhn Jo Jn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 6:57
Top of Page
Top of Page