Luke 12:28
Treasury of Scripture Knowledge

Now, if God clothe in this manner the grass that is to-day in the field and to-morrow is cast into the oven: how much more you, O ye of little faith?

which.

Isaiah 40:6 The voice of one, saying: Cry. And I said: What shall I cry? All flesh is grass, and all the glory thereof as the flower of the field.

1 Peter 1:24 For all flesh is as grass and all the glory thereof as the flower of grass. The grass is withered and the flower thereof is fallen away.

O ye.

Luke 8:25 And he said to them: Where is your faith? Who being afraid, wondered, saying one to another: Who is this (think you), that he commandeth both the winds and the sea: and they obey him?

Matthew 8:26 And Jesus saith to them: Why are you fearful, O ye of little faith? Then rising up, he commanded the winds, and the sea, and there came a great calm.

Matthew 14:31 And immediately Jesus stretching forth his hand took hold of him, and said to him: O thou of little faith, why didst thou doubt?

Matthew 16:8 And Jesus knowing it, said: Why do you think within yourselves, O ye of little faith, for that you have no bread?

Matthew 17:17,20 And Jesus rebuked him, and the devil went out of him, and the child was cured from that hour. . . .

Context
Do Not Worry
27Consider the lilies, how they grow: they labour not, neither do they spin. But I say to you, not even Solomon in all his glory was clothed like one of these. 28Now, if God clothe in this manner the grass that is to-day in the field and to-morrow is cast into the oven: how much more you, O ye of little faith? 29And seek not what you shall eat or what you shall drink: and be not lifted up on high.…
Cross References
Matthew 6:30
And if the grass of the field, which is to day, and to morrow is cast into the oven, God doth so clothe: how much more you, O ye of little faith?

Hebrews 6:7
For the earth, that drinketh in the rain which cometh often upon it and bringeth forth herbs meet for them by whom it is tilled, receiveth blessing from God.

Lexicon
If
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

that is how
οὕτως (houtōs)
Adverb
Strong's Greek 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

clothes
ἀμφιέζει (amphiezei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 294: To put on, clothe. From the base of amphoteros and hennumi; to enrobe.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

grass
χόρτον (chorton)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5528: Grass, herbage, growing grain, hay. Apparently a primary word; a 'court' or 'garden', i.e. herbage or vegetation.

of
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] field,
ἀγρῷ (agrō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 68: From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.

which is [here]
ὄντα (onta)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

today
σήμερον (sēmeron)
Adverb
Strong's Greek 4594: Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

tomorrow
αὔριον (aurion)
Adverb
Strong's Greek 839: Tomorrow. From a derivative of the same as aer; properly, fresh, i.e. to-morrow.

is thrown
βαλλόμενον (ballomenon)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the furnace,
κλίβανον (klibanon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2823: An oven, furnace. Of uncertain derivation; an earthen pot used for baking in.

how much
πόσῳ (posō)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 4214: How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many).

[more will He clothe]
μᾶλλον (mallon)
Adverb
Strong's Greek 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.

you,
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

O [you] of little faith!
ὀλιγόπιστοι (oligopistoi)
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 3640: Of little faith. From oligos and pistis; incredulous, i.e. Lacking confidence.


Additional Translations
If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the furnace, how much more will He clothe you, O you of little faith!

But if God thus clothes the grass in the field, being here today and tomorrow being thrown into the furnace, how much more you, O you of little faith!

If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O you of little faith?

But if God doth so clothe the grass in the field, which to-day is, and to-morrow is cast into the oven; how much more'shall he clothe you, O ye of little faith?

But if God thus clothe the grass, which to-day is in the field and to-morrow is cast into [the] oven, how much rather you, O ye of little faith?

But if God doth so clothe the grass in the field, which today is, and tomorrow is cast into the oven; how much more shall he clothe you, O ye of little faith?

If then God so clothe the grass, which is to-day in the field, and to-morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith?

But if God so clothes the vegetation in the fields, that blooms to-day and to-morrow will be thrown into the oven, how much more certainly will He clothe you, you men of feeble faith!

But if this is how God clothes the grass in the field, which today exists, and tomorrow is cast into the oven, how much more will he clothe you, O you of little faith?

and if the herbage in the field, that to-day is, and to-morrow into an oven is cast, God doth so clothe, how much more you -- ye of little faith?
Jump to Previous
Alive Burned Cast Clothe Clothes Clothing Exists Faith Feeble Field Fields Fire Furnace Gives Grass Herbage Little Morrow Oven Rather Thrown Today To-Day Tomorrow To-Morrow Vegetation
Jump to Next
Alive Burned Cast Clothe Clothes Clothing Exists Faith Feeble Field Fields Fire Furnace Gives Grass Herbage Little Morrow Oven Rather Thrown Today To-Day Tomorrow To-Morrow Vegetation
External Links
Luke 12:28 NIV
Luke 12:28 NLT
Luke 12:28 ESV
Luke 12:28 NASB
Luke 12:28 ASV

Luke 12:28 Bible Apps
Luke 12:28 Biblia Paralela
Luke 12:28 Chinese Bible
Luke 12:28 French Bible
Luke 12:28 German Bible

Alphabetical: alive and But clothe clothes faith field fire furnace God grass he here how If in into is little men more much O of so that the thrown today tomorrow which will you

NT Gospels: Luke 12:28 But if this is how God clothes (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 12:27
Top of Page
Top of Page