Treasury of Scripture Knowledge And when ye see the south wind blow, you say: There will heat. And it cometh to pass. Job 37:17 Are not thy garments hot, when the south wind blows upon the earth? Context Interpreting the Present Time54And he said also to the multitudes: When you see a cloud rising from the west, presently you say: A shower is coming. And so it happeneth. 55And when ye see the south wind blow, you say: There will heat. And it cometh to pass. 56You hypocrites, you know how to discern the face of the heaven and of the earth: but how is it that you do not discern this time?… Cross References Matthew 6:3 But when thou dost alms, let not thy left hand know what thy right hand doth. Matthew 20:12 Saying: These last have worked but one hour. and thou hast made them equal to us, that have borne the burden of the day and the heats. Lexicon Andκαὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. when ὅταν (hotan) Conjunction Strong's Greek 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as. [the] south wind νότον (noton) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3558: The south wind, the South. Of uncertain affinity; the south(-west) wind; by extension, the southern quarter itself. blows, πνέοντα (pneonta) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 4154: To blow, breathe, as the wind. A primary word; to breathe hard, i.e. Breeze. you say, λέγετε (legete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ‘It will be ἔσται (estai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. hot,’ Καύσων (Kausōn) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2742: A scorching heat, hot wind. From kausoo; a glare. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. it is. γίνεται (ginetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. Additional Translations And when the south wind blows, you say, ‘It will be hot,’ and it is. And when a south wind is blowing, you say, 'There will be heat,' and it happens. And when you see the south wind blow, you say, There will be heat; and it comes to pass. And when ye see a south wind blowing, ye say, There will be a scorching heat; and it cometh to pass. And when [ye see] the south wind blow, ye say, There will be heat; and it happens. And when ye see a south wind blowing, ye say, There will be a scorching heat; and it cometh to pass. And when ye perceive the south wind blowing, ye say, There will be heat; and it cometh to pass. And when you see a south wind blowing, you say, 'It will be burning hot;' and it comes to pass. When a south wind blows, you say, 'There will be a scorching heat,' and it happens. and when -- a south wind blowing, ye say, that there will be heat, and it is; Jump to Previous Blow Blowing Blows Burning Happens Heat Hot Perceive Scorching South There Turns Way WindJump to Next Blow Blowing Blows Burning Happens Heat Hot Perceive Scorching South There Turns Way WindExternal Links Luke 12:55 NIVLuke 12:55 NLT Luke 12:55 ESV Luke 12:55 NASB Luke 12:55 ASV Luke 12:55 Bible Apps Luke 12:55 Biblia Paralela Luke 12:55 Chinese Bible Luke 12:55 French Bible Luke 12:55 German Bible Alphabetical: a And be blowing blows day going hot is it It's out say see south that the to turns way when will wind you NT Gospels: Luke 12:55 When a south wind blows you say (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |