Luke 15:9
Treasury of Scripture Knowledge

And when she hath found it, call together her friends and neighbours, saying: Rejoice with me, because I have found the groat which I had lost.

Rejoice.

Luke 15:6,7 And coming home, call together his friends and neighbours, saying to them: Rejoice with me, because I have found my sheep that was lost? . . .

Context
The Parable of the Lost Coin
8Or what woman having ten groats, if she lose one groat, doth not light a candle and sweep the house and seek diligently until she find it? 9And when she hath found it, call together her friends and neighbours, saying: Rejoice with me, because I have found the groat which I had lost. 10So I say to you, there shall be joy before the angels of God upon one sinner doing penance.…
Cross References
Luke 1:58
And her neighbors and kinsfolks heard that the Lord had shewed his great mercy towards her: and they congratulated with her.

Luke 15:8
Or what woman having ten groats, if she lose one groat, doth not light a candle and sweep the house and seek diligently until she find it?

Luke 15:10
So I say to you, there shall be joy before the angels of God upon one sinner doing penance.

Lexicon
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

when she finds [it],
εὑροῦσα (heurousa)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

she calls together
συνκαλεῖ (synkalei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4779: To call together. From sun and kaleo; to convoke.

[her]
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

friends
φίλας (philas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 5384: Friendly; subst: a friend, an associate. Properly, dear, i.e. A friend; actively, fond, i.e. Friendly.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

neighbors
γείτονας (geitonas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 1069: A neighbor. From ge; a neighbour; by implication, a friend.

to say,
λέγουσα (legousa)
Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

‘Rejoice with
Συνχάρητέ (Syncharēte)
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4796: To rejoice with, congratulate. From sun and chairo; to sympathize in gladness, congratulate.

me,
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

for
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

I have found
εὗρον (heuron)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

[my]
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

lost
ἀπώλεσα (apōlesa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.

coin.’
δραχμὴν (drachmēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1406: A drachma, a Greek silver coin. From drassomai; a drachma or coin.


Additional Translations
And when she finds it, she calls together her friends and neighbors to say, ‘Rejoice with me, for I have found my lost coin.’

And having found it, she calls together the friends and neighbors, saying, 'Rejoice with me, for I have found the drachma that I lost.'

And when she has found it, she calls her friends and her neighbors together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.

And when she hath found it, she calleth together her friends and neighbors, saying, Rejoice with me, for I have found the piece which I had lost.

and having found it she calls together the friends and neighbours, saying, Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost.

And when she hath found it, she calleth together her friends and neighbours, saying, Rejoice with me, for I have found the piece which I had lost.

And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbors together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.

And when she has found it, she calls together her friends and neighbours, and says, "'Congratulate me, for I have found the coin which I had lost.'

When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, 'Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost.'

and having found, she doth call together the female friends and the neighbours, saying, Rejoice with me, for I found the drachm that I lost.
Jump to Previous
Bit Calls Coin Congratulate Drachma Female Finds Found Friends Gets Glad Lost Neighbors Neighbours Piece Rejoice Silver Together
Jump to Next
Bit Calls Coin Congratulate Drachma Female Finds Found Friends Gets Glad Lost Neighbors Neighbours Piece Rejoice Silver Together
External Links
Luke 15:9 NIV
Luke 15:9 NLT
Luke 15:9 ESV
Luke 15:9 NASB
Luke 15:9 ASV

Luke 15:9 Bible Apps
Luke 15:9 Biblia Paralela
Luke 15:9 Chinese Bible
Luke 15:9 French Bible
Luke 15:9 German Bible

Alphabetical: And calls coin coin' finds for found friends had has have her I it lost lost' me my neighbors Rejoice saying says she the together when which with

NT Gospels: Luke 15:9 When she has found it she calls (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 15:8
Top of Page
Top of Page