Treasury of Scripture Knowledge For this cause, a man shall leave his father and mother and shall cleave to his wife. Genesis 2:24 Wherefore a man shall leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they shall be two in one flesh. Matthew 19:5,6 For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife, and they two shall be in one flesh. . . . Ephesians 5:31 For this cause shall a man leave his father and mother: and shall cleave to his wife. And they shall be two in one flesh. Context Teachings about Divorce…6But from the beginning of the creation, God made them male and female. 7For this cause, a man shall leave his father and mother and shall cleave to his wife. 8And they two shall be in one flesh. Therefore now they are not two, but one flesh.… Cross References Genesis 2:24 Wherefore a man shall leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they shall be two in one flesh. Ephesians 5:31 For this cause shall a man leave his father and mother: and shall cleave to his wife. And they shall be two in one flesh. Lexicon ‘For this reasonἝνεκεν (Heneken) Preposition Strong's Greek 1752: Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of. a man ἄνθρωπος (anthrōpos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. will leave καταλείψει (kataleipsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2641: From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. father πατέρα (patera) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. mother μητέρα (mētera) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3384: A mother. Apparently a primary word; a 'mother'. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. be united προσκολληθήσεται (proskollēthēsetai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 4347: From pros and kollao; to glue to, i.e. to adhere. to πρὸς (pros) Preposition Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. wife, γυναῖκα (gynaika) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. Additional Translations ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, On account of this, a man will leave his father and mother and be joined to his wife, For this cause shall a man leave his father and mother, and join to his wife; For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; For this cause a man shall leave his father and mother and shall be united to his wife, For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife; For this reason a man shall leave his father and his mother, and shall cling to his wife, For this cause a man will leave his father and mother, and will join to his wife, on this account shall a man leave his father and mother, and shall cleave unto his wife, Jump to Previous Account Cause Cleave Cling Join Joined Leave Mother Reason United WifeJump to Next Account Cause Cleave Cling Join Joined Leave Mother Reason United WifeExternal Links Mark 10:7 NIVMark 10:7 NLT Mark 10:7 ESV Mark 10:7 NASB Mark 10:7 ASV Mark 10:7 Bible Apps Mark 10:7 Biblia Paralela Mark 10:7 Chinese Bible Mark 10:7 French Bible Mark 10:7 German Bible Alphabetical: a and be father For his leave man mother reason shall this to united wife will NT Gospels: Mark 10:7 For this cause a man will leave (Mar Mk Mr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |