Mark 14:56
Treasury of Scripture Knowledge

For many bore false witness against him: and their evidences were not agreeing.

Context
Jesus Faces the Sanhedrin
55And the chief priests and all the council sought for evidence against Jesus, that they might put him to death: and found none. 56For many bore false witness against him: and their evidences were not agreeing. 57And some rising up, bore false witness against him, saying:…
Cross References
Mark 14:55
And the chief priests and all the council sought for evidence against Jesus, that they might put him to death: and found none.

Mark 14:57
And some rising up, bore false witness against him, saying:

Lexicon
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

many
πολλοὶ (polloi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4183: Much, many; often.

bore false witness
ἐψευδομαρτύρουν (epseudomartyroun)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5576: To testify falsely, bear false witness. From pseudomartur; to be an untrue testifier, i.e. Offer falsehood in evidence.

against
κατ’ (kat’)
Preposition
Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

[Jesus],
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

but
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

their
αἱ (hai)
Article - Nominative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

testimony
μαρτυρίαι (martyriai)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's Greek 3141: Witness, evidence, testimony, reputation. From martus; evidence given.

was
ἦσαν (ēsan)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

inconsistent.
ἴσαι (isai)
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strong's Greek 2470: Equal, equivalent, identical. Probably from eido; similar.


Additional Translations
For many bore false witness against Jesus, but their testimony was inconsistent.

For many were bearing false testimony against Him, but their testimonies were not alike.

For many bore false witness against him, but their witness agreed not together.

For many bare false witness against him, and their witness agreed not together.

For many bore false witness against him, and their testimony did not agree.

For many bare false witness against him, and their witness agreed not together.

For many bore false testimony against him, but their testimony agreed not together.

for though many gave false testimony against Him, their statements did not tally.

For many gave false testimony against him, and their testimony didn't agree with each other.

for many were bearing false testimony against him, and their testimonies were not alike.
Jump to Previous
Agree Agreed Agreement Alike Bare Bearing Bore Consistent Falsely Statements Testified Testimonies Testimony Together Witness
Jump to Next
Agree Agreed Agreement Alike Bare Bearing Bore Consistent Falsely Statements Testified Testimonies Testimony Together Witness
External Links
Mark 14:56 NIV
Mark 14:56 NLT
Mark 14:56 ESV
Mark 14:56 NASB
Mark 14:56 ASV

Mark 14:56 Bible Apps
Mark 14:56 Biblia Paralela
Mark 14:56 Chinese Bible
Mark 14:56 French Bible
Mark 14:56 German Bible

Alphabetical: against agree but consistent did falsely For giving him Many not statements testified testimony their was were

NT Gospels: Mark 14:56 For many gave false testimony against him (Mar Mk Mr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 14:55
Top of Page
Top of Page