Treasury of Scripture Knowledge Now there were with us seven brethren: and the first having married a wife, died; and not having issue, left his wife to his brother. Mark 12:19-23 Master, Moses wrote unto us that if any man's brother die and leave his wife behind him and leave no children, his brother should take his wife and raise up seed to his brother. . . . Luke 20:29-33 There were therefore seven brethren: and the first took a wife and died without children. . . . Hebrews 9:27 And as it is appointed unto men once to die, and after this the judgment: Context The Sadducees and the Resurrection…24Saying: Master, Moses said: If a man die having no son, his brother shall marry his wife and raise up issue to his brother. 25Now there were with us seven brethren: and the first having married a wife, died; and not having issue, left his wife to his brother. 26In like manner the second and the third and so on, to the seventh.… Cross References Matthew 22:24 Saying: Master, Moses said: If a man die having no son, his brother shall marry his wife and raise up issue to his brother. Matthew 22:26 In like manner the second and the third and so on, to the seventh. Lexicon Nowδὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. there were ἦσαν (ēsan) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. seven ἑπτὰ (hepta) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 2033: Seven. A primary number; seven. brothers ἀδελφοί (adelphoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. among παρ’ (par’) Preposition Strong's Greek 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. us. ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. The ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. first [one] πρῶτος (prōtos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost. married γήμας (gēmas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 1060: To marry, used of either sex. From gamos; to wed. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. died ἐτελεύτησεν (eteleutēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 5053: To end, finish, die, complete. From a presumed derivative of teleo; to finish life, i.e. Expire. without μὴ (mē) Adverb Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. having ἔχων (echōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. children. σπέρμα (sperma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 4690: From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant. [So] he left ἀφῆκεν (aphēken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. wife γυναῖκα (gynaika) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. to τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. brother. ἀδελφῷ (adelphō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. Additional Translations Now there were seven brothers among us. The first one married and died without having children. So he left his wife to his brother. Now there were seven brothers among us; and the first died, and having married not having seed, he left his wife to his brother. Now there were with us seven brothers: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife to his brother: Now there were with us seven brethren: and the first married and deceased, and having no seed left his wife unto his brother; Now there were with us seven brethren; and the first having married died, and not having seed, left his wife to his brother. Now there were with us seven brethren: and the first married and deceased, and having no seed left his wife unto his brother; Now there were with us seven brothers: and the first, when he had married a wife, deceased; and having no issue, left his wife to his brother. Now we had among us seven brothers. The eldest of them married, but died childless, leaving his wife to his brother. Now there were with us seven brothers. The first married and died, and having no seed left his wife to his brother. 'And there were with us seven brothers, and the first having married did die, and not having seed, he left his wife to his brother; Jump to Previous Childless Children Death Deceased Die Died Eldest First Issue Leaving Married Seed Seven WifeJump to Next Childless Children Death Deceased Die Died Eldest First Issue Leaving Married Seed Seven WifeExternal Links Matthew 22:25 NIVMatthew 22:25 NLT Matthew 22:25 ESV Matthew 22:25 NASB Matthew 22:25 ASV Matthew 22:25 Bible Apps Matthew 22:25 Biblia Paralela Matthew 22:25 Chinese Bible Matthew 22:25 French Bible Matthew 22:25 German Bible Alphabetical: among and brother brothers children died first had having he his left married no Now one seven since The there to us were wife with NT Gospels: Matthew 22:25 Now there were with us seven brothers (Matt. Mat Mt) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |