Mark 12:19
Treasury of Scripture Knowledge

Master, Moses wrote unto us that if any man's brother die and leave his wife behind him and leave no children, his brother should take his wife and raise up seed to his brother.

If.

Genesis 38:8 Juda, therefore, said to Onan his son: Go in to thy brother's wife and marry her, that thou mayst raise seed to thy brother.

Deuteronomy 25:5-10 When brethren dwell together, and one of them dieth without children, the wife of the deceased shall not marry to another: but his brother shall take her, and raise up seed for his brother: . . .

Ruth 4:5 And Booz said to him: When thou shalt buy the field at the woman's hand, thou must take also Ruth, the Moabitess, who was the wife of the deceased: to raise up the name of thy kinsman in his inheritance.

that.

Ruth 1:11-13 But she answered them: Return, my daughters: why come ye with me? have I any more sons in my womb, that you may hope for husbands of me? . . .

Context
The Sadducees and the Resurrection
18And there came to him the Sadducees, who say there is no resurrection. And they asked him, saying: 19Master, Moses wrote unto us that if any man's brother die and leave his wife behind him and leave no children, his brother should take his wife and raise up seed to his brother. 20Now there were seven brethren: and the first took a wife and died leaving no issue.…
Cross References
Deuteronomy 25:5
When brethren dwell together, and one of them dieth without children, the wife of the deceased shall not marry to another: but his brother shall take her, and raise up seed for his brother:

Mark 12:20
Now there were seven brethren: and the first took a wife and died leaving no issue.

Lexicon
“Teacher,
Διδάσκαλε (Didaskale)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 1320: A teacher, master. From didasko; an instructor.

Moses
Μωϋσῆς (Mōusēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.

wrote
ἔγραψεν (egrapsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

for us
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

if
ἐάν (ean)
Conjunction
Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

a man’s
τινος (tinos)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

brother
ἀδελφὸς (adelphos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

dies
ἀποθάνῃ (apothanē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

leaves
καταλίπῃ (katalipē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2641: From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining.

a wife
γυναῖκα (gynaika)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

but
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

no
μὴ (mē)
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

children,
τέκνον (teknon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.

[the man]
ἀδελφὸς (adelphos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

should marry
λάβῃ (labē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

widow
γυναῖκα (gynaika)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

raise up
ἐξαναστήσῃ (exanastēsē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1817: From ek and anistemi; objectively, to produce, i.e. beget; subjectively, to arise, i.e. object.

offspring
σπέρμα (sperma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 4690: From speiro; something sown, i.e. Seed; by implication, offspring; specially, a remnant.

for
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

brother.
ἀδελφῷ (adelphō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.


Additional Translations
“Teacher, Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves a wife but no children, the man is to marry his brother’s widow and raise up offspring for him.

"Teacher, Moses wrote for us, that if anyone's brother should die and leave behind a wife and not leave children, that his brother should take the wife and raise up seed for his brother.

Master, Moses wrote to us, If a man's brother die, and leave his wife behind him, and leave no children, that his brother should take his wife, and raise up seed to his brother.

Teacher, Moses wrote unto us, If a man's brother die, and leave a wife behind him, and leave no child, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.

Teacher, Moses wrote to us that if any one's brother die, and leave a wife behind, and leave no children, that his brother shall take his wife, and raise up seed to his brother.

Master, Moses wrote unto us, If a man's brother die, and leave a wife behind him, and leave no child, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.

Master, Moses wrote to us, If a man's brother shall die, and leave his wife, and leave no children, that his brother should take his wife, and raise seed to his brother.

"Rabbi," they said, "Moses made it a law for us: 'If a man's brother should die and leave a wife, but no child, the man shall marry the widow and raise up a family for his brother.'

"Teacher, Moses wrote to us, 'If a man's brother dies, and leaves a wife behind him, and leaves no children, that his brother should take his wife, and raise up offspring for his brother.'

'Teacher, Moses wrote to us, that if any one's brother may die, and may leave a wife, and may leave no children, that his brother may take his wife, and raise up seed to his brother.
Jump to Previous
Child Children Die Dies End Leaves Marry Master Moses Offspring Rabbi Raise Right Seed Teacher Widow Wife Wrote
Jump to Next
Child Children Die Dies End Leaves Marry Master Moses Offspring Rabbi Raise Right Seed Teacher Widow Wife Wrote
External Links
Mark 12:19 NIV
Mark 12:19 NLT
Mark 12:19 ESV
Mark 12:19 NASB
Mark 12:19 ASV

Mark 12:19 Bible Apps
Mark 12:19 Biblia Paralela
Mark 12:19 Chinese Bible
Mark 12:19 French Bible
Mark 12:19 German Bible

Alphabetical: a and behind brother but child children dies for have his if leaves man man's marry Moses must no raise said should Teacher that the they to up us widow wife wrote

NT Gospels: Mark 12:19 Teacher Moses wrote to us 'If (Mar Mk Mr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 12:18
Top of Page
Top of Page