Ruth 1:11
Treasury of Scripture Knowledge

But she answered them: Return, my daughters: why come ye with me? have I any more sons in my womb, that you may hope for husbands of me?

that they

Genesis 38:11 Wherefore Juda said to Thamar his daughter-in-law: Remain a widow in thy father's house, till Sela my son grow up: for he was afraid lest he also might die, as his brethren did. She went her way, and dwelt in her father's house.

Deuteronomy 25:5 When brethren dwell together, and one of them dieth without children, the wife of the deceased shall not marry to another: but his brother shall take her, and raise up seed for his brother:

Context
Ruth's Loyalty to Naomi
10And to say: We will go on with thee to thy people. 11But she answered them: Return, my daughters: why come ye with me? have I any more sons in my womb, that you may hope for husbands of me?12Return again, my daughters, and go your ways: for I am now spent with age, and not fit for wedlock. Although I might conceive this night, and bear children,…
Cross References
Genesis 38:11
Wherefore Juda said to Thamar his daughter-in-law: Remain a widow in thy father's house, till Sela my son grow up: for he was afraid lest he also might die, as his brethren did. She went her way, and dwelt in her father's house.

Deuteronomy 25:5
When brethren dwell together, and one of them dieth without children, the wife of the deceased shall not marry to another: but his brother shall take her, and raise up seed for his brother:

Ruth 1:10
And to say: We will go on with thee to thy people.

Ruth 1:12
Return again, my daughters, and go your ways: for I am now spent with age, and not fit for wedlock. Although I might conceive this night, and bear children,

Lexicon
But Naomi
נָעֳמִי֙ (nā·‘o·mî)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 5281: Naomi -- mother-in-law of Ruth

replied,
וַתֹּ֤אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Return home,
שֹׁ֣בְנָה (šō·ḇə·nāh)
Verb - Qal - Imperative - feminine plural
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

my daughters.
בְנֹתַ֔י (ḇə·nō·ṯay)
Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1323: A daughter

Why
לָ֥מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

would you go
תֵלַ֖כְנָה (ṯê·laḵ·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - second person feminine plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

with me?
עִמִּ֑י (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

[Are] there still
הַֽעֽוֹד־ (ha·‘ō·wḏ-)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

sons
בָנִים֙ (ḇā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1121: A son

in my womb
בְּֽמֵעַ֔י (bə·mê·‘ay)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 4578: The intestines, the abdomen, sympathy, a vest, the stomach, the uterus, the heart

to become
וְהָי֥וּ (wə·hā·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

your husbands?
לַאֲנָשִֽׁים׃ (la·’ă·nā·šîm)
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person


Additional Translations
But Naomi replied, “Return home, my daughters. Why would you go with me? Are there still sons in my womb to become your husbands?And Naomi said, Turn again, my daughters: why will you go with me? are there yet any more sons in my womb, that they may be your husbands?

And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?

And Noemin said, Return now, my daughters; and why do ye go with me? have I yet sons in my womb to be your husbands?

And Naomi said, Return, my daughters: why will ye go with me? Are there yet sons in my womb, that they could be your husbands?

And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?

And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? shall I bear more sons, that they may be your husbands?

Naomi said, "Go back, my daughters. Why do you want to go with me? Do I still have sons in my womb, that they may be your husbands?

And Naomi saith, 'Turn back, my daughters; why do ye go with me? are there yet to me sons in my bowels that they have been to you for husbands?
Jump to Previous
Bear Body Bowels Daughters Home Husbands Naomi Na'omi Turn Womb
Jump to Next
Bear Body Bowels Daughters Home Husbands Naomi Na'omi Turn Womb
External Links
Ruth 1:11 NIV
Ruth 1:11 NLT
Ruth 1:11 ESV
Ruth 1:11 NASB
Ruth 1:11 ASV

Ruth 1:11 Bible Apps
Ruth 1:11 Biblia Paralela
Ruth 1:11 Chinese Bible
Ruth 1:11 French Bible
Ruth 1:11 German Bible

Alphabetical: Am any be become But come could daughters go going have home husbands I in may me more my Naomi Return said should sons that they to who Why with womb would yet you your

OT History: Ruth 1:11 Naomi said Turn again my daughters: why (Ru Rut.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ruth 1:10
Top of Page
Top of Page