Matthew 26:71
Treasury of Scripture Knowledge

And as he went out of the gate, another maid saw him; and she saith to them that were there: This man also was with Jesus of Nazareth.

when.

Mark 14:68,69 But he denied, saying: I neither know nor understand what thou sayest. And he went forth before the court; and the cock crew. . . .

Luke 22:58 And after a little while, another seeing him, said: Thou also art one of them. But Peter said: O man, I am not.

John 18:25-27 And Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him: Art not thou also one of his disciples? He denied it and said: I am not. . . .

This.

Matthew 26:61 And they said: This man said, I am able to destroy the temple of God and after three days to rebuild it.

Context
Peter Denies Jesus
70But he denied before them all, saying: I know not what thou sayest. 71And as he went out of the gate, another maid saw him; and she saith to them that were there: This man also was with Jesus of Nazareth. 72And again he denied with an oath: I know not the man.…
Cross References
Matthew 2:23
And coming he dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was said by the prophets: That he shall be called a Nazarene.

Matthew 26:70
But he denied before them all, saying: I know not what thou sayest.

Matthew 26:72
And again he denied with an oath: I know not the man.

John 18:25
And Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him: Art not thou also one of his disciples? He denied it and said: I am not.

Lexicon
When
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

[Peter] had gone out
Ἐξελθόντα (Exelthonta)
Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

gateway,
πυλῶνα (pylōna)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4440: From pule; a gate-way, door-way of a building or city; by implication, a portal or vestibule.

another [servant girl]
ἄλλη (allē)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different.

saw
εἶδεν (eiden)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

said
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

to the people
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

there,
ἐκεῖ (ekei)
Adverb
Strong's Greek 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.

“This [man]
Οὗτος (Houtos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

of
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Nazareth.”
Ναζωραίου (Nazōraiou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3480: A Nazarene, an inhabitant of Nazareth. From Nazareth; a Nazoraean, i.e. Inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian.


Additional Translations
When Peter had gone out to the gateway, another servant girl saw him and said to the people there, “This man was with Jesus of Nazareth.”

And having gone out to the porch, another saw him, and says to those there, "This man was with Jesus of Nazareth."

And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said to them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth.

And when he was gone out into the porch, another maid'saw him, and saith unto them that were there, This man also was with Jesus of Nazareth.

And when he had gone out into the entrance, another [maid] saw him, and says to those there, This [man] also was with Jesus the Nazaraean.

And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and saith unto them that were there, This man also was with Jesus the Nazarene.

And when he had gone out into the porch, another maid saw him, and said to them that were there, This man was also with Jesus of Nazareth.

Soon afterwards he went out and stood in the gateway, when another girl saw him, and said, addressing the people there, "This man was with Jesus the Nazarene."

When he had gone out onto the porch, someone else saw him, and said to those who were there, "This man also was with Jesus of Nazareth."

And he having gone forth to the porch, another female saw him, and saith to those there, 'And this one was with Jesus of Nazareth;'
Jump to Previous
Addressing Afterwards Bystanders Doorway Entrance Fellow Female Forth Gateway Girl Jesus Maid Nazaraean Nazarene Nazareth Onto Porch Servant-Girl Someone Soon Stood
Jump to Next
Addressing Afterwards Bystanders Doorway Entrance Fellow Female Forth Gateway Girl Jesus Maid Nazaraean Nazarene Nazareth Onto Porch Servant-Girl Someone Soon Stood
External Links
Matthew 26:71 NIV
Matthew 26:71 NLT
Matthew 26:71 ESV
Matthew 26:71 NASB
Matthew 26:71 ASV

Matthew 26:71 Bible Apps
Matthew 26:71 Biblia Paralela
Matthew 26:71 Chinese Bible
Matthew 26:71 French Bible
Matthew 26:71 German Bible

Alphabetical: and another fellow gateway girl gone had he him Jesus man Nazareth of out people said saw servant-girl the Then there This those to was went were When where who with

NT Gospels: Matthew 26:71 When he had gone out onto (Matt. Mat Mt) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 26:70
Top of Page
Top of Page