Treasury of Scripture Knowledge Thou hypocrite, cast out first the beam out of thy own eye, and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brother's eye. Thou hypocrite. Matthew 22:18 But Jesus knowing their wickedness, said: Why do you tempt me, ye hypocrites? Matthew 23:14 Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites, because you devour the houses of widows, praying long prayers. For this you shall receive the greater judgment. *etc: Luke 12:56 You hypocrites, you know how to discern the face of the heaven and of the earth: but how is it that you do not discern this time? Luke 13:15 And the Lord answering him, said: Ye hypocrites, doth not every one of you, on the sabbath day, loose his ox or his ass from the manger and lead them to water? first. Psalm 51:9-13 Turn away thy face from my sins, and blot out all my iniquities. . . . Luke 4:23 And he said to them: Doubtless you will say to me this similitude: Physician, heal thyself. As great things as we have heard done in Capharnaum, do also here in thy own country. Luke 6:42 Or how canst thou say to thy brother: Brother, let me pull the mote out of thy eye, when thou thyself seest not the beam in thy own eye? Hypocrite, cast first the beam out of thy own eye: and then shalt thou see clearly to take out the mote from thy brother's eye. Acts 19:15 But the wicked spirit, answering, said to them: Jesus I know: and Paul I know. But who are you? Context Do Not Judge…4Or how sayest thou to thy brother: Let me cast the mote out of thy eye; and behold a beam is in thy own eye? 5Thou hypocrite, cast out first the beam out of thy own eye, and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brother's eye. 6Give not that which is holy to dogs; neither cast ye your pearls before swine, lest perhaps they trample them under their feet, and turning upon you, they tear you.… Cross References Matthew 7:3 And why seest thou the mote that is in thy brother's eye; and seest not the beam that is in thy own eye? Matthew 7:4 Or how sayest thou to thy brother: Let me cast the mote out of thy eye; and behold a beam is in thy own eye? Matthew 7:6 Give not that which is holy to dogs; neither cast ye your pearls before swine, lest perhaps they trample them under their feet, and turning upon you, they tear you. Lexicon You hypocrite!ὑποκριτά (hypokrita) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's Greek 5273: From hupokrinomai; an actor under an assumed character, i.e. a dissembler First πρῶτον (prōton) Adverb - Superlative Strong's Greek 4412: First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly. take ἔκβαλε (ekbale) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. beam δοκόν (dokon) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 1385: A beam or spar of timber. From dechomai; a stick of timber. out of ἐκ (ek) Preposition Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. your [own] σοῦ (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. eye, ὀφθαλμοῦ (ophthalmou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. then τότε (tote) Adverb Strong's Greek 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. you will see clearly διαβλέψεις (diablepseis) Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 1227: To see through, see clearly. From dia and blepo; to look through, i.e. Recover full vision. to remove ἐκβαλεῖν (ekbalein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. speck κάρφος (karphos) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 2595: A dry stalk, chip of wood, twig, splinter, chaff. From karpho; a dry twig or straw. from ἐκ (ek) Preposition Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. brother’s ἀδελφοῦ (adelphou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. eye. ὀφθαλμοῦ (ophthalmou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy. Additional Translations You hypocrite! First take the beam out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye. Hypocrite! First cast out the beam from your eye, and then you will see clearly to cast out the splinter from the eye of your brother. You hypocrite, first cast out the beam out of your own eye; and then shall you see clearly to cast out the mote out of your brother's eye. Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Hypocrite, cast out first the beam out of thine eye, and then thou wilt see clearly to cast out the mote out of the eye of thy brother. Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Thou hypocrite, first cast out the beam out of thy own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Hypocrite, first take the beam out of your own eye, and then you will see clearly how to remove the splinter from your brother's eye. You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother's eye. Hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Jump to Previous Beam Bit Brother's Cast Clearly Dust Eye False. First Grain Hypocrite Log Mote Plank Remove Speck Splinter Wilt WoodJump to Next Beam Bit Brother's Cast Clearly Dust Eye False. First Grain Hypocrite Log Mote Plank Remove Speck Splinter Wilt WoodExternal Links Matthew 7:5 NIVMatthew 7:5 NLT Matthew 7:5 ESV Matthew 7:5 NASB Matthew 7:5 ASV Matthew 7:5 Bible Apps Matthew 7:5 Biblia Paralela Matthew 7:5 Chinese Bible Matthew 7:5 French Bible Matthew 7:5 German Bible Alphabetical: and brother's clearly eye first from hypocrite log of out own plank remove see speck take the then to will You your NT Gospels: Matthew 7:5 You hypocrite! (Matt. Mat Mt) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |