Songs 3:3
Treasury of Scripture Knowledge

The watchmen who keep the city, found me: Have you seen him, whom my soul loveth?

watchmen

Songs 5:7 The keepers that go about the city found me: they struck me: and wounded me: the keepers of the walls took away my veil from me.

Isaiah 21:6-8,11,12 For thus hath the Lord said to me: Go, and set a watchman: and whatsoever he shall see, let him tell. . . .

Isaiah 56:10 His watchmen are all blind, they are all ignorant: dumb dogs not able to bark, seeing vain things, sleeping and loving dreams.

Isaiah 62:6 Upon thy walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen all the day, and all the night, they shall never hold their peace. You that are mindful of the Lord, hold not your peace,

Ezekiel 3:17 Son of man, I have made thee a watchman to the house of Israel: and thou shalt hear the word out of my mouth, and shalt tell it them from me.

Ezekiel 33:2-9 Son of man, speak to the children of thy people, and say to them: When I bring the sword upon a land, if the people of the land take a man, one of their meanest, and make him a watchman over them: . . .

Hebrews 13:17 Obey your prelates and be subject to them. For they watch as being to render an account of your souls: that they may do this with joy and not with grief. For this is not expedient for you.

saw

John 20:15 Jesus saith to her: Woman, why weepest thou? Whom seekest thou? She, thinking that it was the gardener, saith to him: Sir, if thou hast taken him hence, tell me where thou hast laid him: and I will take him away.

Context
The Bride's Dream
2I will rise, and will go about the city: in the streets and the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, and I found him not. 3The watchmen who keep the city, found me: Have you seen him, whom my soul loveth?4When I had a little passed by them, I found him whom my soul loveth: I held him: and I will not let him go, till I bring him into my mother's house, and into the chamber of her that bore me.…
Cross References
Isaiah 21:6
For thus hath the Lord said to me: Go, and set a watchman: and whatsoever he shall see, let him tell.

Isaiah 21:11
The burden of Duma calleth to me out of Seir: Watchman, what of the night? watchman, what of the night?

Lexicon
I encountered
מְצָא֙וּנִי֙ (mə·ṣā·’ū·nî)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural | first person common singular
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

the watchmen
הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים (haš·šō·mə·rîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

on their rounds
הַסֹּבְבִ֖ים (has·sō·ḇə·ḇîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 5437: To turn about, go around, surround

of the city:
בָּעִ֑יר (bā·‘îr)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

“Have you seen [the one]
רְאִיתֶֽם׃ (rə·’î·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7200: To see

I
נַפְשִׁ֖י (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

love?”
שֶׁאָהֲבָ֥ה (še·’ā·hă·ḇāh)
Pronoun - relative | Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 157: To have affection f


Additional Translations
I encountered the watchmen on their rounds of the city: “Have you seen the one I love?”The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw you him whom my soul loves?

The watchmen that go about the city found me; To whom I said , Saw ye him whom my soul loveth?

The watchmen who go their rounds in the city found me. I said, Have ye seen him whom my soul loves?

The watchmen that go about the city found me: -- Have ye seen him whom my soul loveth?

The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?

The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?

The watchmen who go about the city found me; "Have you seen him whom my soul loves?"

The watchmen have found me, (Who are going round about the city), 'Him whom my soul have loved saw ye?'
Jump to Previous
City Desire Found Heart Heart's Loved Loves Round Rounds Soul Watchmen
Jump to Next
City Desire Found Heart Heart's Loved Loves Round Rounds Soul Watchmen
External Links
Song of Solomon 3:3 NIV
Song of Solomon 3:3 NLT
Song of Solomon 3:3 ESV
Song of Solomon 3:3 NASB
Song of Solomon 3:3 ASV

Song of Solomon 3:3 Bible Apps
Song of Solomon 3:3 Biblia Paralela
Song of Solomon 3:3 Chinese Bible
Song of Solomon 3:3 French Bible
Song of Solomon 3:3 German Bible

Alphabetical: And as city found Have heart him I in loves loves' made make me my one rounds said'Have seen soul The their they watchmen who whom you

OT Poetry: Song of Solomon 3:3 The watchmen who go about the city (Song Songs SS So Can) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Songs 3:2
Top of Page
Top of Page