2 Chronicles 32:11
Good News Translation
Hezekiah tells you that the LORD your God will save you from our power, but Hezekiah is deceiving you and will let you die of hunger and thirst.

New Revised Standard Version
Is not Hezekiah misleading you, handing you over to die by famine and by thirst, when he tells you, ‘The LORD our God will save us from the hand of the king of Assyria’?

Contemporary English Version
Hezekiah your king is telling you that the LORD your God will save you from me. But he is lying, and you'll die of hunger and thirst.

New American Bible
Is not Hezekiah deceiving you, delivering you over to a death of famine and thirst, by his claim that ‘the LORD, our God, will rescue us from the grasp of the king of Assyria’?

Douay-Rheims Bible
Doth not Ezechias deceive you, to give you up to die by hunger and thirst, affirming that the Lord your God shall deliver you from the hand of the king of the Assyrians?

Treasury of Scripture Knowledge

Doth not Ezechias deceive you, to give you up to die by hunger and thirst, affirming that the Lord your God shall deliver you from the hand of the king of the Assyrians?

to give over

2 Kings 18:27 And Rabsaces answered them, saying: Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words, and not rather to the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung, and drink their urine with you?

Isaiah 36:12,18 And Rabsaces said to them: Hath my master sent me to thy master and to thee, to speak all these words; and not rather to the men that sit on the wall; that they may eat their own dung, and drink their urine with you? . . .

The Lord out God

2 Chronicles 32:15 Therefore let not Ezechias deceive you, nor delude you with a vain persuasion, and do not believe him. For if no god of all the nations and kingdoms, could deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers, consequently neither shall your God be able to deliver you out of my hand.

2 Kings 18:30 Neither let him make you trust in the Lord, saying: The Lord will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of the Assyrians.

2 Kings 19:10 Thus shall you say to Ezechias, king of Juda: Let not thy God deceive thee, in whom thou trustest: and do not say: Jerusalem shall not be delivered into the hands of the king of the Assyrians.

Psalm 3:2 Many say to my soul: There is no salvation for him in his God.

Psalm 11:1-3 Unto the end. A psalm to David. . . .

Psalm 22:8 He hoped in the Lord, let him deliver him: let him save him, seeing he delighteth in him.

Psalm 42:10 Whilst my bones are broken, my enemies who trouble me have reproached me; Whilst they say to me day by day: Where is thy God?

Psalm 71:11 Saying: God hath forsaken him: pursue and take him, for there is none to deliver him.

Matthew 27:43 He trusted in God: let him now deliver him if he will have him. For he said: I am the Son of God.

Context
Sennacherib Boasts Against the LORD
10Thus saith Sennacherib king of the Assyrians: In whom do you trust, that you sit still besieged in Jerusalem? 11Doth not Ezechias deceive you, to give you up to die by hunger and thirst, affirming that the Lord your God shall deliver you from the hand of the king of the Assyrians?12Is it not this same Ezechias, that hath destroyed his high places, and his altars, and commanded Juda and Jerusalem, saying: You shall worship before one altar, and upon it you shall burn incense?…
Cross References
2 Chronicles 32:10
Thus saith Sennacherib king of the Assyrians: In whom do you trust, that you sit still besieged in Jerusalem?

2 Chronicles 32:12
Is it not this same Ezechias, that hath destroyed his high places, and his altars, and commanded Juda and Jerusalem, saying: You shall worship before one altar, and upon it you shall burn incense?

2 Chronicles 32:10
Top of Page
Top of Page