1 Samuel 3:6
Cross References

And the Lord called Samuel again. And Samuel arose and went to Heli, and said: Here am I: for thou calledst me. He answered: I did not call thee, my son: return and sleep.

1 Samuel 3:5
And he ran to Heli, and said: Here am I: for thou didst call me. He said: I did not call: go back and sleep. And he went and slept.

1 Samuel 3:7
Now Samuel did not yet know the Lord, neither had the word of the Lord been revealed to him.

Treasury of Scripture Knowledge

And the Lord called Samuel again. And Samuel arose and went to Heli, and said: Here am I: for thou calledst me. He answered: I did not call thee, my son: return and sleep.

1 Samuel 4:16 And he said to Heli: I am he that came from the battle, and have fled out of the field this day. And he said to him: What is there done, my son?

Genesis 43:29 And Joseph lifting up his eyes, saw Benjamin, his brother by the same mother, and said: Is this your young brother, of whom you told me? And he said: God be gracious to thee, my son.

2 Samuel 18:22 Then Achimaas the son of Sadoc said to Joab again: Why might not I also run after Chusai? And Joab said to him: Why wilt thou run, my son? thou wilt not be the bearer of good tidings.

Matthew 9:2 And behold they brought to him one sick of the palsy lying in a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the man sick of the palsy: Be of good heart, son, thy sins are forgiven thee.

Context
The LORD Calls Samuel
5And he ran to Heli, and said: Here am I: for thou didst call me. He said: I did not call: go back and sleep. And he went and slept. 6And the Lord called Samuel again. And Samuel arose and went to Heli, and said: Here am I: for thou calledst me. He answered: I did not call thee, my son: return and sleep.7Now Samuel did not yet know the Lord, neither had the word of the Lord been revealed to him.…
Lexicon
Once again
וַיֹּ֣סֶף (way·yō·sep̄)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3254: To add, augment

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

called,
קְרֹ֣א (qə·rō)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read

“Samuel!”
שְׁמוּאֵל֒ (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

So Samuel
שְׁמוּאֵל֙ (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

got up,
וַיָּ֤קָם (way·yā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

went
וַיֵּ֣לֶךְ (way·yê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Eli,
עֵלִ֔י (‘ê·lî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5941: Eli -- a priest at Shiloh

and said,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Here I am,
הִנְנִ֔י (hin·nî)
Interjection | first person common singular
Strong's Hebrew 2005: Lo! behold!

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

you have called
קָרָ֖אתָ (qā·rā·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read

me.”
לִ֑י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

“My son,
בְנִ֖י (ḇə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1121: A son

I did not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

call,”
קָרָ֥אתִי (qā·rā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7121: To call, proclaim, read

Eli replied.
וַיֹּ֛אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Go back
שׁ֥וּב (šūḇ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

and lie down.”
שְׁכָֽב׃ (šə·ḵāḇ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 7901: To lie down


Additional Translations
Once again the LORD called, “Samuel!” So Samuel got up, went to Eli, and said, “Here I am, for you have called me.” “My son, I did not call,” Eli replied. “Go back and lie down.”And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for you did call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.

And Jehovah called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he answered, I called not, my son; lie down again.

And the Lord called again, Samuel, Samuel: and he went to Heli the second time, and said, Behold here am I, for thou didst call me: and he said, I called thee not; return, go to sleep.

And Jehovah called again, Samuel! And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he said, I did not call, my son: lie down again.

And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he answered, I called not, my son; lie down again.

And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.

Yahweh called yet again, "Samuel!" Samuel arose and went to Eli, and said, "Here I am; for you called me." He answered, "I didn't call, my son; lie down again."

And Jehovah addeth to call again Samuel, and Samuel riseth and goeth unto Eli, and saith, 'Here am I, for thou hast called for me;' and he saith, 'I have not called, my son, turn back, lie down.'
Jump to Previous
Addeth Eli Lie Riseth Samuel
Jump to Next
Addeth Eli Lie Riseth Samuel
External Links
1 Samuel 3:6 NIV
1 Samuel 3:6 NLT
1 Samuel 3:6 ESV
1 Samuel 3:6 NASB
1 Samuel 3:6 ASV

1 Samuel 3:6 Bible Apps
1 Samuel 3:6 Biblia Paralela
1 Samuel 3:6 Chinese Bible
1 Samuel 3:6 French Bible
1 Samuel 3:6 German Bible

Alphabetical: Again am And answered arose back But call called did down Eli for go got he Here I lie LORD me My not said Samuel So son the to up went yet you

OT History: 1 Samuel 3:6 Yahweh called yet again Samuel (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 3:5
Top of Page
Top of Page