Cross References 0 Acts 14:15 And saying: Ye men, why do ye these things? We also are mortals, men like unto you, preaching to you to be converted from these vain things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and all things that are in them: Acts 14:21 And when they had preached the gospel to that city and had taught many, they returned again to Lystra and to Iconium and to Antioch: Acts 16:10 And as soon as he had seen the vision, immediately we sought to go into Macedonia: being assured that God had called us to preach the gospel to them. Treasury of Scripture Knowledge 0 Acts 14:21 And when they had preached the gospel to that city and had taught many, they returned again to Lystra and to Iconium and to Antioch: Acts 8:4 They therefore that were dispersed went about preaching the word of God. Acts 11:19 Now they who had been dispersed by the persecution that arose on occasion of Stephen went about as far as Phenice and Cyprus and Antioch, speaking the word to none, but to the Jews only. Acts 17:2 And Paul, according to his custom, went in unto them. And for three sabbath days he reasoned with them out of the scriptures: 1 Thessalonians 2:2 But having suffered many things before and been shamefully treated, (as you know) at Philippi, we had confidence in our God, to speak unto you the gospel of God in much carefulness. 2 Timothy 4:2 Preach the word: be instant in season, out of season: reprove, entreat, rebuke in all patience and doctrine. Context Paul and Barnabas at Iconium…6They, understanding it, fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the whole country round about: and were there preaching the gospel. 7 8And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, a cripple from his mother's womb, who never had walked.… Lexicon whereκἀκεῖ (kakei) Conjunction Strong's Greek 2546: And there, and yonder, there also. From kai and ekei; likewise in that place. they continued ἦσαν (ēsan) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. to preach the gospel. εὐαγγελιζόμενοι (euangelizomenoi) Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel. Additional Translations where they continued to preach the gospel. and there they continued preaching the gospel. And there they preached the gospel. and there they preached the gospel. and there they were announcing the glad tidings. and there they preached the gospel. And there they preached the gospel. And there they continued to tell the Good News. There they preached the Good News. and there they were proclaiming good news. Jump to Previous Announcing Continued Glad Good Gospel News Preach Preached Preaching Proclaiming TidingsJump to Next Announcing Continued Glad Good Gospel News Preach Preached Preaching Proclaiming TidingsExternal Links Acts 14:7 NIVActs 14:7 NLT Acts 14:7 ESV Acts 14:7 NASB Acts 14:7 ASV Acts 14:7 Bible Apps Acts 14:7 Biblia Paralela Acts 14:7 Chinese Bible Acts 14:7 French Bible Acts 14:7 German Bible Alphabetical: and continued good gospel news preach the there they to where NT Apostles: Acts 14:7 There they preached the Good News (Acts of the Apostles Ac) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |