Acts 27:36
Cross References

Then were they all of better cheer: and they also took some meat.

Acts 27:22
And now I exhort you to be of good cheer. For there shall be no loss of any man's life among you, but only of the ship.

Acts 27:25
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall so be, as it hath been told me.

Treasury of Scripture Knowledge

Then were they all of better cheer: and they also took some meat.

they all.

Psalm 27:14 Expect the Lord, do manfully, and let thy heart take courage, and wait thou for the Lord.

2 Corinthians 1:4-6 Who comforteth us in all our tribulation, that we also may be able to comfort them who are in all distress, by the exhortation wherewith we also are exhorted by God. . . .

Context
The Shipwreck
35And when he had said these things, taking bread, he gave thanks to God in the sight of them all. And when he had broken it, he began to eat. 36Then were they all of better cheer: and they also took some meat. 37And we were in all in the ship two hundred threescore and sixteen souls.…
Lexicon
They were
γενόμενοι (genomenoi)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

all
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

encouraged
εὔθυμοι (euthymoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2115: Cheerful, having good courage. From eu and thumos; in fine spirits, i.e. Cheerful.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

took
προσελάβοντο (proselabonto)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's Greek 4355: (a) I take to myself, (b) I take aside, (c) I welcome. From pros and lambano; to take to oneself, i.e. Use, lead, admit.

[some] food
τροφῆς (trophēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 5160: Food, nourishment, maintenance. From trepho; nourishment; by implication, rations.

themselves.
αὐτοὶ (autoi)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Additional Translations
They were all encouraged and took some food themselves.

And all, having been encouraged, also took food themselves.

Then were they all of good cheer, and they also took some meat.

Then were they all of good cheer, and themselves also took food.

And all taking courage, themselves also took food.

Then were they all of good cheer, and themselves also took food.

Then they were all of good cheer, and they also took food.

This raised the spirits of all, and they too took food.

Then they all cheered up, and they also took food.

and all having become of good cheer, themselves also took food,
Jump to Previous
Ate Cheer Cheered Courage Encouraged Food Good Heart Meat Raised Spirits Themselves
Jump to Next
Ate Cheer Cheered Courage Encouraged Food Good Heart Meat Raised Spirits Themselves
External Links
Acts 27:36 NIV
Acts 27:36 NLT
Acts 27:36 ESV
Acts 27:36 NASB
Acts 27:36 ASV

Acts 27:36 Bible Apps
Acts 27:36 Biblia Paralela
Acts 27:36 Chinese Bible
Acts 27:36 French Bible
Acts 27:36 German Bible

Alphabetical: all also and ate encouraged food of some them themselves They took were

NT Apostles: Acts 27:36 Then they all cheered up and they (Acts of the Apostles Ac) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 27:35
Top of Page
Top of Page