Cross References What I have sent to you for this same purpose, that he may know the things that concern you and comfort your hearts: Ephesians 6:22 Whom I have sent to you for this same purpose: that you may know the things concerning us, and that he may comfort your hearts. Colossians 2:2 That their hearts may be comforted, being instructed in charity and unto all riches of fulness of understanding, unto the knowledge of the mystery of God the Father and of Christ Jesus: Treasury of Scripture Knowledge What I have sent to you for this same purpose, that he may know the things that concern you and comfort your hearts: I have. 1 Corinthians 4:17 For this cause have I sent to you Timothy, who is my dearest son and faithful in the Lord. Who will put you in mind of my ways, which are in Christ Jesus: as I teach every where in every church. 2 Corinthians 12:18 I desired Titus: and I sent with him a brother. Did Titus overreach you? Did we not walk with the same spirit? Did we not in the same steps? Ephesians 6:22 Whom I have sent to you for this same purpose: that you may know the things concerning us, and that he may comfort your hearts. Philippians 2:28 Therefore, I sent him the more speedily: that seeing him again, you may rejoice, and I may be without sorrow. 1 Thessalonians 3:5 For this cause also, I, forbearing no longer, sent to know your faith: lest perhaps he that tempteth should have tempted you: and our labour should be made vain. and comfort. Colossians 2:2 That their hearts may be comforted, being instructed in charity and unto all riches of fulness of understanding, unto the knowledge of the mystery of God the Father and of Christ Jesus: Isaiah 40:1 Be comforted, be comforted, my people, saith your God. Isaiah 61:2,3 To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God: to comfort all that mourn: . . . 2 Corinthians 1:4 Who comforteth us in all our tribulation, that we also may be able to comfort them who are in all distress, by the exhortation wherewith we also are exhorted by God. 2 Corinthians 2:7 So that on the contrary, you should rather forgive him and comfort him, lest perhaps such a one be swallowed up with overmuch sorrow. 1 Thessalonians 2:11 As you know in what manner, entreating and comforting you (as a father doth his children), 1 Thessalonians 3:2 And we sent Timothy, our brother and the minister of God in the gospel of Christ, to confirm you and exhort you concerning your faith: 1 Thessalonians 4:18 Wherefore, comfort ye one another with these words. 1 Thessalonians 5:11,14 For which cause comfort one another and edify one another, as you also do. . . . 2 Thessalonians 2:17 Exhort your hearts and confirm you in every good work and word. Context Final Greetings7All the things that concern me, Tychicus, our dearest brother and faithful minister and fellow servant in the Lord, will make known to you. 8What I have sent to you for this same purpose, that he may know the things that concern you and comfort your hearts: 9With Onesimus, a most beloved and faithful brother, who is one of you. All things that are done here, they shall make known to you.… Lexicon I have sentἔπεμψα (epempsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 3992: To send, transmit, permit to go, put forth. him ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. to πρὸς (pros) Preposition Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. for εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. this very αὐτὸ (auto) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. purpose, τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. that ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. you may know γνῶτε (gnōte) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. about περὶ (peri) Preposition Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. us, ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. and that καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. he may encourage παρακαλέσῃ (parakalesē) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. hearts. καρδίας (kardias) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. Additional Translations I have sent him to you for this very purpose, that you may know about us, and that he may encourage your hearts. whom I sent to you for this very purpose, that you might know the things concerning us, and he may encourage your hearts, Whom I have sent to you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts; whom I have sent you for this very purpose, that ye may know our state, and that he may comfort your hearts; whom I have sent to you for this very purpose, that he might know your state, and that he might encourage your hearts: whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our estate, and that he may comfort your hearts; Whom I have sent to you for the same purpose, that he may know your state, and comfort your hearts; And for this very purpose I send him to you that you may know how we are faring; and that he may cheer your hearts. I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts, whom I did send unto you for this very thing, that he might know the things concerning you, and might comfort your hearts, Jump to Previous Cheer Circumstances Comfort Encourage Estate Express Faring Hearts News Purpose Sending StateJump to Next Cheer Circumstances Comfort Encourage Estate Express Faring Hearts News Purpose Sending StateExternal Links Colossians 4:8 NIVColossians 4:8 NLT Colossians 4:8 ESV Colossians 4:8 NASB Colossians 4:8 ASV Colossians 4:8 Bible Apps Colossians 4:8 Biblia Paralela Colossians 4:8 Chinese Bible Colossians 4:8 French Bible Colossians 4:8 German Bible Alphabetical: about am and circumstances encourage express for have he hearts him I know may our purpose sending sent that the this to very you your NT Letters: Colossians 4:8 I am sending him to you (Coloss. Col Co) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |