Cross References Whom I have sent to you for this same purpose: that you may know the things concerning us, and that he may comfort your hearts. Colossians 2:2 That their hearts may be comforted, being instructed in charity and unto all riches of fulness of understanding, unto the knowledge of the mystery of God the Father and of Christ Jesus: Colossians 4:7 All the things that concern me, Tychicus, our dearest brother and faithful minister and fellow servant in the Lord, will make known to you. Colossians 4:8 What I have sent to you for this same purpose, that he may know the things that concern you and comfort your hearts: 2 Timothy 4:12 But Tychicus I have sent to Ephesus. Treasury of Scripture Knowledge Whom I have sent to you for this same purpose: that you may know the things concerning us, and that he may comfort your hearts. Philippians 2:19,25 And I hope in the Lord Jesus to send Timothy unto you shortly, that I also may be of good comfort, when I know the things concerning you. . . . Colossians 4:7,8 All the things that concern me, Tychicus, our dearest brother and faithful minister and fellow servant in the Lord, will make known to you. . . . 1 Thessalonians 3:2 And we sent Timothy, our brother and the minister of God in the gospel of Christ, to confirm you and exhort you concerning your faith: 2 Thessalonians 2:17 Exhort your hearts and confirm you in every good work and word. Context Final Greetings21But that you also may know the things that concern me and what I am doing, Tychicus, my dearest brother and faithful minister in the Lord, will make known to you all things: 22Whom I have sent to you for this same purpose: that you may know the things concerning us, and that he may comfort your hearts. 23Peace be to the brethren and charity with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.… Lexicon I have sentἔπεμψα (epempsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 3992: To send, transmit, permit to go, put forth. [him] ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. to πρὸς (pros) Preposition Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. for εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. this very αὐτὸ (auto) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. purpose, τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. that ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. you may know γνῶτε (gnōte) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. about περὶ (peri) Preposition Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. us, ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. and [that] καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. he may encourage παρακαλέσῃ (parakalesē) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. hearts. καρδίας (kardias) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. Additional Translations I have sent him to you for this very purpose, that you may know about us, and that he may encourage your hearts. whom I have sent to you for this very purpose, that you may know the things concerning us, and he may encourage your hearts. Whom I have sent to you for the same purpose, that you might know our affairs, and that he might comfort your hearts. whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our state, and that he may comfort your hearts. whom I have sent to you for this very thing, that ye may know of our affairs and that he may encourage your hearts. whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our state, and that he may comfort your hearts. Whom I have sent to you for the same purpose, that ye may know our affairs, and that he may comfort your hearts. I have sent him to you for the very purpose--that you may know about us and that he may encourage you. whom I have sent to you for this very purpose, that you may know our state, and that he may comfort your hearts. whom I did send unto you for this very thing, that ye might know the things concerning us, and that he might comfort your hearts. Jump to Previous Affairs Comfort Encourage Hearts Position Purpose Sending StateJump to Next Affairs Comfort Encourage Hearts Position Purpose Sending StateExternal Links Ephesians 6:22 NIVEphesians 6:22 NLT Ephesians 6:22 ESV Ephesians 6:22 NASB Ephesians 6:22 ASV Ephesians 6:22 Bible Apps Ephesians 6:22 Biblia Paralela Ephesians 6:22 Chinese Bible Ephesians 6:22 French Bible Ephesians 6:22 German Bible Alphabetical: about am and are comfort encourage for have he hearts him how I know may purpose sending sent so that this to us very we you your NT Letters: Ephesians 6:22 Whom I have sent to you (Ephes. Eph. Ep) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |