Acts 28:6
Cross References

But they supposed that he would begin to swell up and that he would suddenly fall down and die. But expecting long and seeing that there came no harm to him, changing their minds, they said that he was a god.

Acts 8:10
To whom they all gave ear, from the least to the greatest, saying: This man is the power of God, which is called great.

Acts 14:11
And when the multitudes had seen what Paul had done, they lifted up their voice in the Lycaonian tongue, saying: The gods are come down to us in the likeness of men.

Acts 28:7
Now in these places were possessions of the chief man of the island, named Publius: who, receiving us for three days, entertained us courteously.

Treasury of Scripture Knowledge

But they supposed that he would begin to swell up and that he would suddenly fall down and die. But expecting long and seeing that there came no harm to him, changing their minds, they said that he was a god.

said.

Acts 12:22 And the people made acclamation, saying: It is the voice of a god, and not of a man.

Acts 14:11-13 And when the multitudes had seen what Paul had done, they lifted up their voice in the Lycaonian tongue, saying: The gods are come down to us in the likeness of men. . . .

Matthew 21:9 And the multitudes that went before and that followed cried, saying: Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.

Matthew 27:22 Pilate saith to them: What shall I do then with Jesus that is called Christ? They say all: Let him be crucified.

Context
Ashore on Malta
5And he indeed, shaking off the beast into the fire, suffered no harm. 6But they supposed that he would begin to swell up and that he would suddenly fall down and die. But expecting long and seeing that there came no harm to him, changing their minds, they said that he was a god. 7Now in these places were possessions of the chief man of the island, named Publius: who, receiving us for three days, entertained us courteously.…
Lexicon
[The islanders] were expecting
προσεδόκων (prosedokōn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 4328: To expect, wait for, await, think, anticipate. From pros and dokeuo; to anticipate; by implication, to await.

him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to
μέλλειν (mellein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.

swell up
πίμπρασθαι (pimprasthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's Greek 4092: To fill full of. I swell, am inflamed.

or
(ē)
Conjunction
Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

suddenly
ἄφνω (aphnō)
Adverb
Strong's Greek 869: Suddenly. Adverb from aphanes; unawares, i.e. Unexpectedly.

drop
καταπίπτειν (katapiptein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 2667: To fall down, fall prostrate. From kata and pipto; to fall down.

dead.
νεκρόν (nekron)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.

But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

after waiting
προσδοκώντων (prosdokōntōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 4328: To expect, wait for, await, think, anticipate. From pros and dokeuo; to anticipate; by implication, to await.

a long
πολὺ (poly)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 4183: Much, many; often.

time
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

seeing
θεωρούντων (theōrountōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).

nothing
μηδὲν (mēden)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3367: No one, none, nothing.

unusual
ἄτοπον (atopon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 824: (lit: out of place, unusual, unbecoming), improper, unrighteous, perverse. Out of place, i.e. improper, injurious, wicked.

happen
γινόμενον (ginomenon)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

him,
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

they changed their minds
μεταβαλόμενοι (metabalomenoi)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3328: To change; mid: I change my mind. From meta and ballo; to throw over, i.e. to turn about in opinion.

[and] said
ἔλεγον (elegon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

he
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

was
εἶναι (einai)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

a god.
θεόν (theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.


Additional Translations
The islanders were expecting him to swell up or suddenly drop dead. But after waiting a long time and seeing nothing unusual happen to him, they changed their minds and said he was a god.

But they were expecting him to be about to become inflamed or suddenly to fall down dead. But of them waiting a great while and seeing nothing amiss happening to him, having changed their opinion, they began declaring him to be a god.

However, they looked when he should have swollen, or fallen down dead suddenly: but after they had looked a great while, and saw no harm come to him, they changed their minds, and said that he was a god.

But they expected that he would have swollen, or fallen down dead suddenly: but when they were long in expectation and beheld nothing amiss came to him, they changed their minds, and said that he was a god.

But they expected that he would have swollen or fallen down suddenly dead. But when they had expected a long time and saw nothing unusual happen to him, changing their opinion, they said he was a god.

But they expected that he would have swollen, or fallen down dead suddenly: but when they were long in expectation, and beheld nothing amiss came to him, they changed their minds, and said that he was a god.

Yet they looked when he would have swelled, or fallen down dead suddenly: but after they had looked a great while, and saw no harm come to him, they changed their minds, and said that he was a god.

They expected him soon to swell with inflammation or suddenly fall down dead; but, after waiting a long time and seeing no harm come to him, they changed their minds and said that he was a god.

But they expected that he would have swollen or fallen down dead suddenly, but when they watched for a long time and saw nothing bad happen to him, they changed their minds, and said that he was a god.

and they were expecting him to be about to be inflamed, or to fall down suddenly dead, and they, expecting it a long time, and seeing nothing uncommon happening to him, changing their minds, said he was a god.
Jump to Previous
Amiss Bad Changed Changing Damage Dead Expectation Expected Expecting Fall Fallen Falling Great Harm Howbeit Idea Ill Inflammation Minds Misfortune Soon Suddenly Swell Swelled Swollen Time Waited Waiting Watched
Jump to Next
Amiss Bad Changed Changing Damage Dead Expectation Expected Expecting Fall Fallen Falling Great Harm Howbeit Idea Ill Inflammation Minds Misfortune Soon Suddenly Swell Swelled Swollen Time Waited Waiting Watched
External Links
Acts 28:6 NIV
Acts 28:6 NLT
Acts 28:6 ESV
Acts 28:6 NASB
Acts 28:6 ASV

Acts 28:6 Bible Apps
Acts 28:6 Biblia Paralela
Acts 28:6 Chinese Bible
Acts 28:6 French Bible
Acts 28:6 German Bible

Alphabetical: a about after and began but changed dead down expected expecting fall god had happen he him long minds nothing or people said say seeing seen suddenly swell that The their they time to unusual up waited waiting was were

NT Apostles: Acts 28:6 But they expected that he would have (Acts of the Apostles Ac) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 28:5
Top of Page
Top of Page