Deuteronomy 1:27
Cross References

You murmured in your tents, and said: The Lord hateth us, and therefore he hath brought us out of the land of Egypt, that he might deliver us into the hand of the Amorrhite, and destroy us.

Deuteronomy 9:28
Lest perhaps the inhabitants of the land, out of which thou hast brought us, say: The Lord could not bring them into the land that he promised them, and he hated them: therefore he brought them out, that he might kill them in the wilderness,

Psalm 106:25
And they murmured in their tents: they hearkened not to the voice of the Lord.

Treasury of Scripture Knowledge

You murmured in your tents, and said: The Lord hateth us, and therefore he hath brought us out of the land of Egypt, that he might deliver us into the hand of the Amorrhite, and destroy us.

The Lord hated us

Deuteronomy 9:28 Lest perhaps the inhabitants of the land, out of which thou hast brought us, say: The Lord could not bring them into the land that he promised them, and he hated them: therefore he brought them out, that he might kill them in the wilderness,

Exodus 16:3,8 And the children of Israel said to them: Would to God we had died by the hand of the Lord in the land of Egypt, when we sat over the fleshpots, and ate bread to the full: Why have you brought us into this desert, that you might destroy all the multitude with famine? . . .

Numbers 14:3 Would God that we had died in Egypt: and would God we may die in this vast wilderness, and that the Lord may not bring us into this land, lest we fall by the sword, and our wives and children be led away captives. Is it not better to return into Egypt?

Numbers 21:5 And speaking against God and Moses, they said: Why didst thou bring us out of Egypt, to die in the wilderness? There is no bread, nor have we any waters: our soul now loatheth this very light food.

Matthew 25:24 But he that had received the one talent, came and said: Lord, I know that thou art a hard man; thou reapest where thou hast not sown and gatherest where thou hast not strewed.

Luke 19:21 For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up what thou didst not lay down: and thou reapest that which thou didst not sow.

Context
Israel's Rebellion
26And you would not go up, but being incredulous to the word of the Lord our God, 27You murmured in your tents, and said: The Lord hateth us, and therefore he hath brought us out of the land of Egypt, that he might deliver us into the hand of the Amorrhite, and destroy us.28Whither shall we go up? the messengers have terrified our hearts, saying: The multitude is very great, and taller than we: the cities are great, and walled up to the sky, we have seen the sons of the Enacims there.…
Lexicon
You grumbled
וַתֵּרָגְנ֤וּ (wat·tê·rā·ḡə·nū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7279: To murmur, whisper

in your tents
בְאָהֳלֵיכֶם֙ (ḇə·’ā·ho·lê·ḵem)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 168: A tent

and said,
וַתֹּ֣אמְר֔וּ (wat·tō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Because the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

hates us,
אֹתָ֔נוּ (’ō·ṯā·nū)
Direct object marker | first person common plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

He has brought us out
הוֹצִיאָ֖נוּ (hō·w·ṣî·’ā·nū)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common plural
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of the land
מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Egypt
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

to deliver
לָתֵ֥ת (lā·ṯêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

us
אֹתָ֛נוּ (’ō·ṯā·nū)
Direct object marker | first person common plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

into the hand
בְּיַ֥ד (bə·yaḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: A hand

of the Amorites
הָאֱמֹרִ֖י (hā·’ĕ·mō·rî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 567: Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe

to be annihilated.
לְהַשְׁמִידֵֽנוּ׃ (lə·haš·mî·ḏê·nū)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common plural
Strong's Hebrew 8045: To be exterminated or destroyed


Additional Translations
You grumbled in your tents and said, “Because the LORD hates us, He has brought us out of the land of Egypt to deliver us into the hand of the Amorites to be annihilated.And you murmured in your tents, and said, Because the LORD hated us, he has brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.

and ye murmured in your tents, and said, Because Jehovah hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.

And ye murmured in your tents, and said, Because the Lord hated us, he has brought us out of the land of Egypt to deliver us into the hands of the Amorites, to destroy us.

and ye murmured in your tents, and said, Because Jehovah hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.

and ye murmured in your tents, and said, Because the LORD hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.

And ye murmured in your tents, and said, Because the LORD hated us, he hath brought us forth from the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.

and you murmured in your tents, and said, "Because Yahweh hated us, he has brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.

and murmur in your tents, and say, In Jehovah's hating us He hath brought us out of the land of Egypt, to give us into the hand of the Amorite -- to destroy us;
Jump to Previous
Amorite Amorites Angry Deliver Destroy Egypt Hand Hands Hate Hated Hates Hating Jehovah's Murmur Murmured Outcry Tents
Jump to Next
Amorite Amorites Angry Deliver Destroy Egypt Hand Hands Hate Hated Hates Hating Jehovah's Murmur Murmured Outcry Tents
External Links
Deuteronomy 1:27 NIV
Deuteronomy 1:27 NLT
Deuteronomy 1:27 ESV
Deuteronomy 1:27 NASB
Deuteronomy 1:27 ASV

Deuteronomy 1:27 Bible Apps
Deuteronomy 1:27 Biblia Paralela
Deuteronomy 1:27 Chinese Bible
Deuteronomy 1:27 French Bible
Deuteronomy 1:27 German Bible

Alphabetical: Amorites and Because brought deliver destroy Egypt grumbled hand hands has hates he in into land LORD of out said so tents The to us You your

OT Law: Deuteronomy 1:27 And you murmured in your tents (Deut. De Du) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Deuteronomy 1:26
Top of Page
Top of Page