Cross References He sent word to Esther again, saying: Think not that thou mayst save thy life only, because thou art in the king's house, more than all the Jews: Esther 4:12 And when Mardochai had heard this, Esther 4:14 For if thou wilt now hold thy peace, the Jews shall be delivered by some other occasion: and thou, and thy father's house shall perish. And who knoweth whether thou art not therefore come to the kingdom, that thou mightest be ready in such a time as this? Treasury of Scripture Knowledge He sent word to Esther again, saying: Think not that thou mayst save thy life only, because thou art in the king's house, more than all the Jews: Think not. Proverbs 24:10-12 If thou lose hope, being weary in the day of distress, thy strength shall be diminished. . . . Matthew 16:24,25 Then Jesus said to his disciples: If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. . . . John 12:25 Itself remaineth alone. But if it die it bringeth forth much fruit. He that loveth his life shall lose it and he that hateth his life in this world keepeth it unto life eternal. Philippians 2:30 Because for the work of Christ he came to the point of death: delivering his life, that he might fulfil that which on your part was wanting towards my service. Hebrews 12:3 For think diligently upon him that endured such opposition from sinners against himself that you be not wearied, fainting in your minds. Context Mordecai Appeals to Esther…12And when Mardochai had heard this, 13He sent word to Esther again, saying: Think not that thou mayst save thy life only, because thou art in the king's house, more than all the Jews:14For if thou wilt now hold thy peace, the Jews shall be delivered by some other occasion: and thou, and thy father's house shall perish. And who knoweth whether thou art not therefore come to the kingdom, that thou mightest be ready in such a time as this?… Lexicon heמָרְדֳּכַ֖י (mā·rə·do·ḵay) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther sent back וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to [her] אֶסְתֵּ֑ר (’es·têr) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel this reply: לְהָשִׁ֣יב (lə·hā·šîḇ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again “Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's Hebrew 408: Not imagine תְּדַמִּ֣י (tə·ḏam·mî) Verb - Piel - Imperfect - second person feminine singular Strong's Hebrew 1819: To compare, to resemble, liken, consider that because you are בְנַפְשֵׁ֔ךְ (ḇə·nap̄·šêḵ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person feminine singular Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion in the king's הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4428: A king palace בֵּית־ (bêṯ-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1004: A house you alone will escape לְהִמָּלֵ֥ט (lə·him·mā·lêṭ) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's Hebrew 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks the fate of all מִכָּל־ (mik·kāl) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every the Jews. הַיְּהוּדִֽים׃ (hay·yə·hū·ḏîm) Article | Noun - proper - masculine plural Strong's Hebrew 3064: Jews -- Jewish Additional Translations he sent back to her this reply: “Do not imagine that because you are in the king's palace you alone will escape the fate of all the Jews.Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with yourself that you shall escape in the king's house, more than all the Jews. Then Mordecai bade them return answer unto Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews. Then Mardochaeus said to Achrathaeus, Go, and say to her, Esther, say not to thyself that thou alone wilt escape in the kingdom, more than all the other Jews. And Mordecai bade to answer Esther: Imagine not in thy heart that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews. Then Mordecai bade them return answer unto Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews. Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house more than all the Jews. Then Mordecai asked them return answer to Esther, "Don't think to yourself that you will escape in the king's house any more than all the Jews. and Mordecai speaketh to send back unto Esther: 'Do not think in thy soul to be delivered in the house of the king, more than all the Jews, Jump to Previous Alone Bade Commanded Escape Esther Fate Heart House Idea Imagine Jews King's Mordecai Mor'decai Palace Safe Soul Speaketh Think ThyselfJump to Next Alone Bade Commanded Escape Esther Fate Heart House Idea Imagine Jews King's Mordecai Mor'decai Palace Safe Soul Speaketh Think ThyselfExternal Links Esther 4:13 NIVEsther 4:13 NLT Esther 4:13 ESV Esther 4:13 NASB Esther 4:13 ASV Esther 4:13 Bible Apps Esther 4:13 Biblia Paralela Esther 4:13 Chinese Bible Esther 4:13 French Bible Esther 4:13 German Bible Alphabetical: all alone answer any are back because can Do escape Esther he house imagine in Jews king's Mordecai more not of palace reply sent than that the them Then think this to told will you OT History: Esther 4:13 Then Mordecai asked them return answer (Est Esth. Es) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |