Esther 3:15
Cross References

The couriers that were sent made haste to fulfil the king's commandment. And immediately the edict was hung up in Susan, the king and Aman feasting together, and all the Jews that were in the city weeping.

1 Kings 14:27
And Roboam made shields of brass instead of them, and delivered them into the hand of the captains of the shieldbearers, and of them that kept watch before the gate of the king's house.

Esther 8:15
And Mardochai going forth out of the palace, and from the king's presence, shone in royal apparel, to wit, of violet and sky colour, wearing a golden crown on his head, and clothed with a cloak of silk and purple. And all the city rejoiced, and was glad.

Treasury of Scripture Knowledge

The couriers that were sent made haste to fulfil the king's commandment. And immediately the edict was hung up in Susan, the king and Aman feasting together, and all the Jews that were in the city weeping.

hastened.

Proverbs 1:16 But a net is spread in vain before the eyes of them that have wings.

Proverbs 4:16 They eat the bread of wickedness, and drink the wine of iniquity.

sat down.

Hosea 7:5 The day of our king, the princes began to be mad with wine: he stretched out his hand with scorners.

Amos 6:6 That drink wine in bowls, and anoint themselves with the best ointments: and they are not concerned for the affliction of Joseph.

John 16:20 Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice: and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.

Revelation 11:10 And they that dwell upon the earth shall rejoice over them and make merry: and shall send gifts one to another, because these two prophets tormented them that dwelt upon the earth.

the city.

Esther 4:16 Go, and gather together all the Jews whom thou shalt find in Susan, and pray ye for me. Neither eat nor drink for three days and three nights: and I with my handmaids will fast in like manner, and then I will go in to the king, against the law, not being called, and expose myself to death and to danger.

Esther 8:15 And Mardochai going forth out of the palace, and from the king's presence, shone in royal apparel, to wit, of violet and sky colour, wearing a golden crown on his head, and clothed with a cloak of silk and purple. And all the city rejoiced, and was glad.

Proverbs 29:2 When just men increase, the people shall rejoice: when the wicked shall bear rule, the people shall mourn.

Context
Haman Plots Against the Jews
14And the contents of the letters were to this effect, that all provinces might know and be ready against that day. 15The couriers that were sent made haste to fulfil the king's commandment. And immediately the edict was hung up in Susan, the king and Aman feasting together, and all the Jews that were in the city weeping.
Lexicon
The couriers
הָֽרָצִ֞ים (hā·rā·ṣîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 7323: To run

left,
יָצְא֤וּ (yā·ṣə·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

spurred on
דְחוּפִים֙ (ḏə·ḥū·p̄îm)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strong's Hebrew 1765: To drive, hasten

by the king's
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

command,
בִּדְבַ֣ר (biḏ·ḇar)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

and the law
וְהַדָּ֥ת (wə·had·dāṯ)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1881: A royal edict, statute

was issued
נִתְּנָ֖ה (nit·tə·nāh)
Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

in the citadel
הַבִּירָ֑ה (hab·bî·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1002: A castle, palace

of Susa.
בְּשׁוּשַׁ֣ן (bə·šū·šan)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7800: Susa -- residence of person kings

Then the king
וְהַמֶּ֤לֶךְ (wə·ham·me·leḵ)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

and Haman
וְהָמָן֙ (wə·hā·mān)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 2001: Haman -- to rage, be turbulent

sat down
יָשְׁב֣וּ (yā·šə·ḇū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

to drink,
לִשְׁתּ֔וֹת (liš·tō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 8354: To imbibe

but the city
וְהָעִ֥יר (wə·hā·‘îr)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

of Susa
שׁוּשָׁ֖ן (šū·šān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7800: Susa -- residence of person kings

was in confusion.
נָבֽוֹכָה׃ (nā·ḇō·w·ḵāh)
Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 943: To perplex, confuse


Additional Translations
The couriers left, spurred on by the king's command, and the law was issued in the citadel of Susa. Then the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.

The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.

And the business was hastened, and that at Susa: and the king and Aman began to drink; but the city was troubled.

The couriers went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the fortress. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was in consternation.

The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace: and the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.

The posts departed, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.

The couriers went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.

The runners have gone forth, hastened by the word of the king, and the law hath been given in Shushan the palace, and the king and Haman have sat down to drink, and the city Shushan is perplexed.
Jump to Previous
Capital Citadel City Command Commandment Confusion Consternation Couriers Decree Departed Drink Edict Forth Haman Haste Hastened Impelled Issued King's Order Palace Perplexed Posts Public Quickly Runners Sat Shushan Statement Susa Together Wine Word
Jump to Next
Capital Citadel City Command Commandment Confusion Consternation Couriers Decree Departed Drink Edict Forth Haman Haste Hastened Impelled Issued King's Order Palace Perplexed Posts Public Quickly Runners Sat Shushan Statement Susa Together Wine Word
External Links
Esther 3:15 NIV
Esther 3:15 NLT
Esther 3:15 ESV
Esther 3:15 NASB
Esther 3:15 ASV

Esther 3:15 Bible Apps
Esther 3:15 Biblia Paralela
Esther 3:15 Chinese Bible
Esther 3:15 French Bible
Esther 3:15 German Bible

Alphabetical: and at bewildered but by citadel city command confusion couriers decree down drink edict Haman impelled in issued king king's of on out sat Spurred Susa the to was went while

OT History: Esther 3:15 The couriers went forth in haste (Est Esth. Es) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Esther 3:14
Top of Page
Top of Page