Cross References And the king's servants that were chief at the doors of the palace, said to him: Why dost thou alone not observe the king's commandment? Esther 2:19 And when the virgins were sought the second time, and gathered together, Mardochai stayed at the king's gate, Esther 3:2 And all the king's servants, that were at the doors of the palace, bent their knees, and worshipped Aman: for so the emperor had commanded them, only Mardochai did not bend his knee, nor worship him. Esther 3:4 And when they were saying this often, and he would not hearken to them, they told Aman, desirous to know whether he would continue in his resolution: for he had told them that he was a Jew. Treasury of Scripture Knowledge And the king's servants that were chief at the doors of the palace, said to him: Why dost thou alone not observe the king's commandment? Why. Esther 3:2 And all the king's servants, that were at the doors of the palace, bent their knees, and worshipped Aman: for so the emperor had commanded them, only Mardochai did not bend his knee, nor worship him. Exodus 1:17 But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt had commanded, but saved the men children. Matthew 15:2,3 Why do thy disciples transgress the tradition of the ancients? For they wash not their hands when they eat bread. . . . Context Haman Plots Against the Jews…2And all the king's servants, that were at the doors of the palace, bent their knees, and worshipped Aman: for so the emperor had commanded them, only Mardochai did not bend his knee, nor worship him. 3And the king's servants that were chief at the doors of the palace, said to him: Why dost thou alone not observe the king's commandment?4And when they were saying this often, and he would not hearken to them, they told Aman, desirous to know whether he would continue in his resolution: for he had told them that he was a Jew.… Lexicon Then the royalהַמֶּ֛לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4428: A king servants עַבְדֵ֥י (‘aḇ·ḏê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 5650: Slave, servant at the King’s הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4428: A king Gate בְּשַׁ֥עַר (bə·ša·‘ar) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 8179: An opening, door, gate asked וַיֹּ֨אמְר֜וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 559: To utter, say Mordecai, לְמָרְדֳּכָ֑י (lə·mā·rə·do·ḵāy) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther “Why מַדּ֙וּעַ֙ (mad·dū·a‘) Interrogative Strong's Hebrew 4069: Why? for what reason? do you אַתָּ֣ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you disobey עוֹבֵ֔ר (‘ō·w·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on the command מִצְוַ֥ת (miṣ·waṯ) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 4687: Commandment of the king?” הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4428: A king Additional Translations Then the royal servants at the King’s Gate asked Mordecai, “Why do you disobey the command of the king?”Then the king's servants, which were in the king's gate, said to Mordecai, Why transgress you the king's commandment? Then the king's servants, that were in the king's gate, said unto Mordecai, Why transgressest thou the king's commandment? And they in the king's palace said to Mardochaeus, Mardochaeus, why dost thou transgress the commands of the king? Then the king's servants, who were in the king's gate, said to Mordecai, Why transgressest thou the king's commandment? Then the king's servants, that were in the king's gate, said unto Mordecai, Why transgressest thou the king's commandment? Then the king's servants who were in the king's gate, said to Mordecai, Why dost thou transgress the king's commandment? Then the king's servants, who were in the king's gate, said to Mordecai, "Why do you disobey the king's commandment?" And the servants of the king, who are in the gate of the king, say to Mordecai, 'Wherefore art thou transgressing the command of the king?' Jump to Previous Command Commandment Disobey Gate House King's Mordecai Mor'decai Officials Royal Servants Transgress Transgressing WhereforeJump to Next Command Commandment Disobey Gate House King's Mordecai Mor'decai Officials Royal Servants Transgress Transgressing WhereforeExternal Links Esther 3:3 NIVEsther 3:3 NLT Esther 3:3 ESV Esther 3:3 NASB Esther 3:3 ASV Esther 3:3 Bible Apps Esther 3:3 Biblia Paralela Esther 3:3 Chinese Bible Esther 3:3 French Bible Esther 3:3 German Bible Alphabetical: are asked at command disobey do gate king's Mordecai officials royal said servants the Then to transgressing were who Why you OT History: Esther 3:3 Then the king's servants who were (Est Esth. Es) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |