Cross References And he said to his young men: Stay you here with the ass; I and the boy will go with speed as far as yonder, and after we have worshipped, will return to you. Genesis 22:4 And on the third day, lifting up his eyes, he saw the place afar off. Genesis 22:6 And he took the wood for the holocaust, and laid it upon Isaac his son; and he himself carried in his hands fire and a sword. And as they two went on together, Genesis 22:19 Abraham returned to his young men, and they went to Bersabee together, and he dwelt there. Exodus 24:14 Said to the ancients: Wait ye here till we return to you. You have Aaron and Hur with you: if any question shall arise, you shall refer it to them. Treasury of Scripture Knowledge And he said to his young men: Stay you here with the ass; I and the boy will go with speed as far as yonder, and after we have worshipped, will return to you. Abide. Hebrews 12:1 And therefore we also having so great a cloud of witnesses over our head, laying aside every weight and sin which surrounds us, let us run by patience to the fight proposed to us: come. Hebrews 11:19 Accounting that God is able to raise up even from the dead. Whereupon also he received him for a parable. Context The Offering of Isaac…4And on the third day, lifting up his eyes, he saw the place afar off. 5And he said to his young men: Stay you here with the ass; I and the boy will go with speed as far as yonder, and after we have worshipped, will return to you.6And he took the wood for the holocaust, and laid it upon Isaac his son; and he himself carried in his hands fire and a sword. And as they two went on together,… Lexicon “Stayשְׁבוּ־ (šə·ḇū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry here פֹּה֙ (pōh) Adverb Strong's Hebrew 6311: This place, here with עִֽם־ (‘im-) Preposition Strong's Hebrew 5973: With, equally with the donkey,” הַחֲמ֔וֹר (ha·ḥă·mō·wr) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2543: A male ass Abraham אַבְרָהָ֜ם (’aḇ·rā·hām) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation told וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say his servants. נְעָרָ֗יו (nə·‘ā·rāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer “The boy וְהַנַּ֔עַר (wə·han·na·‘ar) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer and I וַאֲנִ֣י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: I will go נֵלְכָ֖ה (nê·lə·ḵāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk over עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while there כֹּ֑ה (kōh) Adverb Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now to worship, וְנִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה (wə·niš·ta·ḥă·weh) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive imperfect - first person common plural Strong's Hebrew 7812: To depress, prostrate and then we will return וְנָשׁ֥וּבָה (wə·nā·šū·ḇāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again to you.” אֲלֵיכֶֽם׃ (’ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to Additional Translations “Stay here with the donkey,” Abraham told his servants. “The boy and I will go over there to worship, and then we will return to you.”And Abraham said to his young men, Abide you here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you. And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass, and I and the lad will go yonder; and we will worship, and come again to you. And Abraam said to his servants, Sit ye here with the ass, and I and the lad will proceed thus far, and having worshipped we will return to you. And Abraham said to his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you. And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass, and I and the lad will go yonder; and we will worship, and come again to you. And Abraham said to his young men, Abide you here with the ass, and I and the lad will go yonder and worship, and return to you. Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey. The boy and I will go yonder. We will worship, and come back to you." and Abraham saith unto his young men, 'Remain by yourselves here with the ass, and I and the youth go yonder and worship, and turn back unto you.' Jump to Previous Abide Abraham Ass Boy Donkey Lad Servants Turn Worship Yonder Young Yourselves YouthJump to Next Abide Abraham Ass Boy Donkey Lad Servants Turn Worship Yonder Young Yourselves YouthExternal Links Genesis 22:5 NIVGenesis 22:5 NLT Genesis 22:5 ESV Genesis 22:5 NASB Genesis 22:5 ASV Genesis 22:5 Bible Apps Genesis 22:5 Biblia Paralela Genesis 22:5 Chinese Bible Genesis 22:5 French Bible Genesis 22:5 German Bible Alphabetical: Abraham and back boy come donkey go He here his I lad men over return said servants Stay the then there to We while will with worship you young OT Law: Genesis 22:5 Abraham said to his young men Stay (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |