Genesis 47:4
Cross References

We are come to sojourn in thy land, because there is no grass for the flocks of thy servants, the famine being very grievous in the land of Chanaan: and we pray thee to give orders that we thy servants may be in the land of Gessen.

Acts 7:11
Now there came a famine upon all Egypt and Chanaan, and great tribulation: and our fathers found no food.

Genesis 15:13
And it was said unto him: Know thou beforehand that thy seed shall be a stranger in a land not their own, and they shall bring them under bondage, and afflict them four hundred years.

Genesis 43:1
In the mean time the famine was heavy upon all the land.

Genesis 46:34
You shall answer: We, thy servants, are shepherds, from our infancy until now, both we and our fathers. And this you shall say, that you may dwell in the land of Gessen, because the Egyptians have all shepherds in abomination.

Genesis 47:5
The king therefore said to Joseph: Thy father and thy brethren are come to thee.

Deuteronomy 26:5
And thou shalt speak thus in the sight of the Lord thy God: The Syrian pursued my father, who went down into Egypt, and sojourned there in a very small number, and grew into a nation great and strong and of an infinite multitude.

Psalm 105:23
And Israel went into Egypt: and Jacob was a sojourner in the land of Cham.

Treasury of Scripture Knowledge

We are come to sojourn in thy land, because there is no grass for the flocks of thy servants, the famine being very grievous in the land of Chanaan: and we pray thee to give orders that we thy servants may be in the land of Gessen.

For to.

Genesis 12:10 And there came a famine in the country: and Abram went down into Egypt, to sojourn there: for the famine was very grievous in the land.

Genesis 15:13 And it was said unto him: Know thou beforehand that thy seed shall be a stranger in a land not their own, and they shall bring them under bondage, and afflict them four hundred years.

Deuteronomy 26:5 And thou shalt speak thus in the sight of the Lord thy God: The Syrian pursued my father, who went down into Egypt, and sojourned there in a very small number, and grew into a nation great and strong and of an infinite multitude.

Psalm 105:23 And Israel went into Egypt: and Jacob was a sojourner in the land of Cham.

Isaiah 52:4 For thus saith the Lord God: My people went down into Egypt at the beginning to sojourn there: and the Assyrian hath oppressed them without any cause at all.

Acts 7:6 And God said to him: That his seed should sojourn in a strange country, and that they should bring them under bondage and treat them evil four hundred years.

for the famine.

Genesis 43:1 In the mean time the famine was heavy upon all the land.

Acts 7:11 Now there came a famine upon all Egypt and Chanaan, and great tribulation: and our fathers found no food.

let thy.

Genesis 46:34 You shall answer: We, thy servants, are shepherds, from our infancy until now, both we and our fathers. And this you shall say, that you may dwell in the land of Gessen, because the Egyptians have all shepherds in abomination.

Context
Jacob Settles in Goshen
3And he asked them: What is your occupation? They answered: We, thy servants, are shepherds, both we and our fathers. 4We are come to sojourn in thy land, because there is no grass for the flocks of thy servants, the famine being very grievous in the land of Chanaan: and we pray thee to give orders that we thy servants may be in the land of Gessen.5The king therefore said to Joseph: Thy father and thy brethren are come to thee.…
Lexicon
Then they said
וַיֹּאמְר֣וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Pharaoh,
פַּרְעֹ֗ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

“We have come
בָּאנוּ֒ (bā·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to live in the land
בָּאָרֶץ֮ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

for a time,
לָג֣וּר (lā·ḡūr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility

because
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

there is no
אֵ֣ין (’ên)
Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

pasture
מִרְעֶ֗ה (mir·‘eh)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4829: Pasture, the haunt of wild animals

for the flock
לַצֹּאן֙ (laṣ·ṣōn)
Preposition-l, Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

of your servants,
לַעֲבָדֶ֔יךָ (la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

since
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the famine
הָרָעָ֖ב (hā·rā·‘āḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7458: Famine, hunger

in the land
בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Canaan
כְּנָ֑עַן (kə·nā·‘an)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan

has been severe.
כָבֵ֥ד (ḵā·ḇêḏ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 3515: Heavy

So now,
וְעַתָּ֛ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

please
נָ֥א (nā)
Interjection
Strong's Hebrew 4994: I pray', 'now', 'then'

allow your servants
עֲבָדֶ֖יךָ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

to settle
יֵֽשְׁבוּ־ (yê·šə·ḇū-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in the land
בְּאֶ֥רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Goshen.�
גֹּֽשֶׁן׃ (gō·šen)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1657: Goshen -- a district in Egypt, also a city in southern Judah


Additional Translations
Then they said to Pharaoh, “We have come to live in the land for a time, because there is no pasture for the flock of your servants, since the famine in the land of Canaan has been severe. So now, please allow your servants to settle in the land of Goshen.”They said morever to Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for your servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray you, let your servants dwell in the land of Goshen.

And they said unto Pharaoh, To sojourn in the land are we come; for there is no pasture for thy servants flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.

And they said to Pharao, We are come to sojourn in the land, for there is no pasture for the flocks of thy servants, for the famine has prevailed in the land of Chanaan; now then, we will dwell in the land of Gesem. And Pharao said to Joseph, Let them dwell in the land of Gesem; and if thou knowest that there are among them able men, make them overseers of my cattle. So Jacob and his sons came into Egypt, to Joseph; and Pharao, king of Egypt, heard of it.

And they said to Pharaoh, To sojourn in the land are we come; for there is no pasture for the sheep that thy servants have, for the famine is grievous in the land of Canaan; and now, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.

And they said unto Pharaoh, To sojourn in the land are we come; for there is no pasture for thy servants' flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.

They said moreover to Pharaoh, We have come to sojourn in the land: for thy servants have no pasture for their flocks, for the famine is severe in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.

They said to Pharaoh, "We have come to live as foreigners in the land, for there is no pasture for your servants' flocks. For the famine is severe in the land of Canaan. Now therefore, please let your servants dwell in the land of Goshen."

and they say unto Pharaoh, 'To sojourn in the land we have come, for there is no pasture for the flock which thy servants have, for grievous is the famine in the land of Canaan; and now, let thy servants, we pray thee, dwell in the land of Goshen.'
Jump to Previous
Awhile Canaan Dwell Famine Flocks Foreigners Goshen Live Moreover Pasture Pharaoh Please Servants Settle Severe Sojourn Sore
Jump to Next
Awhile Canaan Dwell Famine Flocks Foreigners Goshen Live Moreover Pasture Pharaoh Please Servants Settle Severe Sojourn Sore
External Links
Genesis 47:4 NIV
Genesis 47:4 NLT
Genesis 47:4 ESV
Genesis 47:4 NASB
Genesis 47:4 ASV

Genesis 47:4 Bible Apps
Genesis 47:4 Biblia Paralela
Genesis 47:4 Chinese Bible
Genesis 47:4 French Bible
Genesis 47:4 German Bible

Alphabetical: also and awhile because Canaan come famine flocks for Goshen have here him in is land let live no now of pasture Pharaoh please said servants settle severe So sojourn the there therefore They to We your

OT Law: Genesis 47:4 They said to Pharaoh We have come (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 47:3
Top of Page
Top of Page