Genesis 47:25
Cross References

And they answered: our life is in thy hand; only let my lord look favourably upon us, and we will gladly serve the king.

Genesis 47:24
That you may have corn. The fifth part you shall give to the king; the other four you shall have for seed, and for food for your families and children.

Genesis 47:26
From that time unto this day, in the whole land of Egypt, the fifth part is paid to the kings, and it is become as a law, except the land of the priests, which was free from this covenant.

Treasury of Scripture Knowledge

And they answered: our life is in thy hand; only let my lord look favourably upon us, and we will gladly serve the king.

Thou hast.

Genesis 6:19 And of every living creature of all flesh, thou shalt bring two of a sort into the ark, that they may live with thee: of the male sex, and the female.

Genesis 41:45 And he turned his name, and called him in the Egyptian tongue the saviour of the world. And he gave him to wife Aseneth, the daughter of Putiphare, priest of Heliopolis. Then Joseph went out to the land of Egypt.

Genesis 45:6-8 For it is two years since the famine began to be upon the land, and five years more remain, wherein there can be neither ploughing nor reaping. . . .

Genesis 50:20 You thought evil against me: but God turned it into good, that he might exalt me, as at present you see, and might save many people.

Proverbs 11:26,27 Well doth he rise early who seeketh good things; but he that seeketh after evil things, shall be oppressed by them. . . .

let us.

Genesis 18:3 And he said: Lord, if I have found favour in thy sight, pass not away from thy servant.

Genesis 33:15 Esau answered: I beseech thee, that some of the people, at least, who are with me, may stay to accompany thee in the way. And he said: There is no necessity: I want nothing else but only to find favour, my lord, in thy sight.

Ruth 2:13 And she said: I have found grace in thy eyes, my lord, who hast comforted me, and hast spoken to the heart of thy handmaid, who am not like to one of thy maids.

Context
Joseph's Leadership During the Famine
24That you may have corn. The fifth part you shall give to the king; the other four you shall have for seed, and for food for your families and children. 25And they answered: our life is in thy hand; only let my lord look favourably upon us, and we will gladly serve the king.26From that time unto this day, in the whole land of Egypt, the fifth part is paid to the kings, and it is become as a law, except the land of the priests, which was free from this covenant.…
Lexicon
“You have saved our lives,”
הֶחֱיִתָ֑נוּ (he·ḥĕ·yi·ṯā·nū)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular | first person common plural
Strong's Hebrew 2421: To live, to revive

they said.
וַיֹּאמְר֖וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“We have found
נִמְצָא־ (nim·ṣā-)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

favor
חֵן֙ (ḥên)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2580: Graciousness, subjective, objective

in our lord’s
אֲדֹנִ֔י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 113: Sovereign, controller

eyes,
בְּעֵינֵ֣י (bə·‘ê·nê)
Preposition-b | Noun - cdc
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

and will be
וְהָיִ֥ינוּ (wə·hā·yî·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

Pharaoh’s
לְפַרְעֹֽה׃ (lə·p̄ar·‘ōh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

servants.”
עֲבָדִ֖ים (‘ă·ḇā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant


Additional Translations
“You have saved our lives,” they said. “We have found favor in our lord’s eyes, and we will be Pharaoh’s servants.”And they said, You have saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants.

And they said, Thou hast saved our lives: let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants.

And they said, Thou hast saved us; we have found favour before our lord, and we will be servants to Pharao.

And they said, Thou hast saved us alive. Let us find favour in the eyes of my lord, and we will be Pharaoh's bondmen.

And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants.

And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants.

They said, "You have saved our lives! Let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants."

And they say, 'Thou hast revived us; we find grace in the eyes of my lord, and have been servants to Pharaoh;'
Jump to Previous
Bondage Bondmen Death Eyes Favor Favour Find Grace Kept Lives Pharaoh Pharaoh's Please Saved Servants Sight Slaves
Jump to Next
Bondage Bondmen Death Eyes Favor Favour Find Grace Kept Lives Pharaoh Pharaoh's Please Saved Servants Sight Slaves
External Links
Genesis 47:25 NIV
Genesis 47:25 NLT
Genesis 47:25 ESV
Genesis 47:25 NASB
Genesis 47:25 ASV

Genesis 47:25 Bible Apps
Genesis 47:25 Biblia Paralela
Genesis 47:25 Chinese Bible
Genesis 47:25 French Bible
Genesis 47:25 German Bible

Alphabetical: and be bondage eyes favor find have in Let lives lord May my of our Pharaoh Pharaoh's said saved sight slaves So the they to us we will You

OT Law: Genesis 47:25 They said You have saved our lives! (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 47:24
Top of Page
Top of Page