Psalm 22:14 {21:15}
Cross References

I am poured out like water; and all my bones are scattered. My heart is become like wax melting in the midst of my bowels.

Joshua 2:11
And at the hearing these things, we were affrighted, and our heart fainted away, neither did there remain any spirit in us, at your coming in: for the Lord your God he is God in heaven above, and in the earth beneath.

Joshua 7:5
And were defeated by the men of the city of Hai, and there fell of them six and thirty men: and the enemies pursued them from the gate as far as Sabarim, and they slew them as they fled by the descent: and the heart of the people was struck with fear, and melted like water.

Job 23:16
God hath softened my heart, and the Almighty hath troubled me.

Job 30:16
And now my soul fadeth within myself, and the days of affliction possess me.

Psalm 6:2
Have mercy on me, O Lord, for I am weak: heal me, O Lord, for my bones are troubled.

Psalm 31:10
For my life is wasted with grief: and my years in sighs. My strength is weakened through poverty and my bones are disturbed.

Psalm 68:2
As smoke vanisheth, so let them vanish away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

Psalm 73:26
For thee my flesh and my heart hath fainted away: thou art the God of my heart, and the God that is my portion for ever.

Psalm 107:26
They mount up to the heavens, and they go down to the depths: their soul pined away with evils.

Psalm 119:28
My soul hath slumbered through heaviness: strengthen thou me in thy words.

Lamentations 1:13
Mem. From above he hath sent fire into my bones, and hath chastised me: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate, wasted with sorrow all the day long.

Ezekiel 21:15
And languish in heart, and that multiplieth ruins. In all their gates I have set the dread of the sharp sword, the sword that is furbished to glitter, that is made ready for slaughter.

Daniel 5:6
Then was the king's countenance changed, and his thoughts troubled him: and the joints of his loins were loosed, and his knees struck one against the other.

Nahum 2:10
She is destroyed, and rent, and torn: the heart melteth, and the knees fail, and all the loins lose their strength: and the faces of them all are as the blackness of a kettle.

Treasury of Scripture Knowledge

I am poured out like water; and all my bones are scattered. My heart is become like wax melting in the midst of my bowels.

I am

Joshua 7:5 And were defeated by the men of the city of Hai, and there fell of them six and thirty men: and the enemies pursued them from the gate as far as Sabarim, and they slew them as they fled by the descent: and the heart of the people was struck with fear, and melted like water.

Matthew 26:38 Then he saith to them: My soul is sorrowful even unto death. Stay you here and watch with me.

Luke 22:44 And his sweat became as drops of blood, trickling down upon the ground.

John 12:27 Now is my soul troubled. And what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause I came unto this hour.

all

Psalm 22:17 They have numbered all my bones. And they have looked and stared upon me.

Daniel 5:6 Then was the king's countenance changed, and his thoughts troubled him: and the joints of his loins were loosed, and his knees struck one against the other.

out of joint, sundered

Psalm 68:2 As smoke vanisheth, so let them vanish away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

Joshua 7:5 And were defeated by the men of the city of Hai, and there fell of them six and thirty men: and the enemies pursued them from the gate as far as Sabarim, and they slew them as they fled by the descent: and the heart of the people was struck with fear, and melted like water.

Job 23:16 God hath softened my heart, and the Almighty hath troubled me.

Mark 14:33,34 And he taketh Peter and James and John with him: and he began to fear and to be heavy. . . .

Context
The Psalm of the Cross
13They have opened their mouths against me, as a lion ravening and roaring. 14I am poured out like water; and all my bones are scattered. My heart is become like wax melting in the midst of my bowels.15My strength is dried up like a potsherd, and my tongue hath cleaved to my jaws: and thou hast brought me down into the dust of death.…
Lexicon
I am poured out
נִשְׁפַּכְתִּי֮ (niš·paḵ·tî)
Verb - Nifal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out

like water,
כַּמַּ֥יִם (kam·ma·yim)
Preposition-k, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen

and all
כָּֽל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

my bones
עַצְמ֫וֹתָ֥י (‘aṣ·mō·w·ṯāy)
Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6106: A bone, the body, the substance, selfsame

are disjointed.
וְהִתְפָּֽרְד֗וּ (wə·hiṯ·pā·rə·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6504: To break through, spread, separate

My heart
לִ֭בִּי (lib·bî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

is
הָיָ֣ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

like wax;
כַּדּוֹנָ֑ג (kad·dō·w·nāḡ)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1749: Wax (as melting)

it melts away
נָ֝מֵ֗ס (nā·mês)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4549: To liquefy, to waste, to faint

within
בְּת֣וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8432: A bisection, the centre

me.
מֵעָֽי׃ (mê·‘āy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 4578: The intestines, the abdomen, sympathy, a vest, the stomach, the uterus, the heart


Additional Translations
I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts away within me.I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the middle of my bowels.

I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me.

I am poured out like water, and all my bones are loosened: my heart in the midst of my belly is become like melting wax.

I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is become like wax; it is melted in the midst of my bowels.

I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.

I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.

I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.

As waters I have been poured out, And separated themselves have all my bones, My heart hath been like wax, It is melted in the midst of my bowels.
Jump to Previous
Body Bones Bowels Breast Flowing Heart Inmost Joint Melted Midst Parts Poured Separated Soft Themselves Turned Water Waters Wax Within
Jump to Next
Body Bones Bowels Breast Flowing Heart Inmost Joint Melted Midst Parts Poured Separated Soft Themselves Turned Water Waters Wax Within
External Links
Psalm 22:14 NIV
Psalm 22:14 NLT
Psalm 22:14 ESV
Psalm 22:14 NASB
Psalm 22:14 ASV

Psalm 22:14 Bible Apps
Psalm 22:14 Biblia Paralela
Psalm 22:14 Chinese Bible
Psalm 22:14 French Bible
Psalm 22:14 German Bible

Alphabetical: all am and are away bones has heart I is it joint like me melted my of out poured to turned water wax within

OT Poetry: Psalm 22:14 I am poured out like water (Psalm Ps Psa.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 22:13
Top of Page
Top of Page