Romans 15:29
Cross References

And I know that when I come to you I shall come in the abundance of the blessing of the gospel of Christ.

Acts 19:21
And when these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying: After I have been there, I must see Rome also.

Romans 1:10
Always in my prayers making request, if by any means now at length I may have a prosperous journey, by the will of God, to come unto you.

Romans 15:23
But now, having no more place in these countries and having a great desire these many years past to come unto you,

Romans 15:32
That I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed with you.

2 Corinthians 1:15
And in this confidence I had a mind to come to you before, that you might have a second grace:

Treasury of Scripture Knowledge

And I know that when I come to you I shall come in the abundance of the blessing of the gospel of Christ.

Romans 1:11,12 For I long to see you that I may impart unto you some spiritual grace, to strengthen you: . . .

Psalm 16:11 Thou hast made known to me the ways of life, thou shalt fill me with joy with thy countenance: at thy right hand are delights even to the end.

Ezekiel 34:26 And I will make them a blessing round about my hill: and I will send down the rain in its season, there shall be showers of blessing.

Ephesians 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with spiritual blessings in heavenly places, in Christ:

Ephesians 3:8,19 To me, the least of all the saints, is given this grace, to preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ: . . .

Ephesians 4:13 Until we all meet into the unity of faith and of the knowledge of the Son of God, unto a perfect man, unto the measure of the age of the fulness of Christ:

Context
Paul's Travel Plans
28When therefore I shall have accomplished this and consigned to them this fruit, I will come by you into Spain. 29And I know that when I come to you I shall come in the abundance of the blessing of the gospel of Christ. 30I beseech you therefore, brethren, through our Lord Jesus Christ and by the charity of the Holy Ghost, that you help me in your prayers for me to God,…
Lexicon
I know
οἶδα (oida)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

when I come
ἐρχόμενος (erchomenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you,
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

I will come
ἐλεύσομαι (eleusomai)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strong's Greek 2064: To come, go.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] fullness
πληρώματι (plērōmati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 4138: From pleroo; repletion or completion, i.e. what fills, or what is filled.

of the blessing
εὐλογίας (eulogias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2129: Adulation, praise, blessing, gift.

of Christ.
Χριστοῦ (Christou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.


Additional Translations
I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.

Now I know that coming to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.

And I am sure that, when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.

And I know that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of Christ.

But I know that, coming to you, I shall come in [the] fulness of [the] blessing of Christ.

And I know that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of Christ.

And I am sure that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.

and I know that when I come to you it will be with a vast amount of blessing from Christ.

I know that, when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of the Good News of Christ.

and I have known that coming unto you -- in the fulness of the blessing of the good news of Christ I shall come.
Jump to Previous
Amount Blessing Christ Full Fullness Fulness Good Gospel Measure News Sure Vast
Jump to Next
Amount Blessing Christ Full Fullness Fulness Good Gospel Measure News Sure Vast
External Links
Romans 15:29 NIV
Romans 15:29 NLT
Romans 15:29 ESV
Romans 15:29 NASB
Romans 15:29 ASV

Romans 15:29 Bible Apps
Romans 15:29 Biblia Paralela
Romans 15:29 Chinese Bible
Romans 15:29 French Bible
Romans 15:29 German Bible

Alphabetical: blessing Christ come full fullness I in know measure of that the to when will you

NT Letters: Romans 15:29 I know that when I come (Rom. Ro) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 15:28
Top of Page
Top of Page