Treasury of Scripture Knowledge And as they passed through the cities, they delivered unto them the decrees for to keep, that were decreed by the apostles and ancients who were at Jerusalem. they delivered. Acts 15:6,28,29 And the apostles and ancients assembled to consider of this matter. . . . Context Timothy Joins Paul and Silas…3Him Paul would have to go along with him: and taking him, he circumcised him, because of the Jews who were in those places. For they all knew that his father was a Gentile. 4And as they passed through the cities, they delivered unto them the decrees for to keep, that were decreed by the apostles and ancients who were at Jerusalem. 5And the churches were confirmed in faith and increased in number daily.… Cross References Acts 11:30 Which also they did, sending it to the ancients, by the hands of Barnabas and Saul. Acts 15:2 And when Paul and Barnabas had no small contest with them, they determined that Paul and Barnabas and certain others of the other side should go up to the apostles and priests to Jerusalem, about this question. Acts 15:4 And when they were come to Jerusalem, they were received by the church and by the apostles and ancients, declaring how great things God had done with them. Acts 15:6 And the apostles and ancients assembled to consider of this matter. Acts 15:28 For it hath seemed good to the Holy Ghost and to us to lay no further burden upon you than these necessary things: Lexicon AsὩς (Hōs) Adverb Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. they went from διεπορεύοντο (dieporeuonto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's Greek 1279: To journey through (past). From dia and poreuomai; to travel through. town to town, πόλεις (poleis) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. they delivered παρεδίδοσαν (paredidosan) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. the τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. decisions δόγματα (dogmata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 1378: A decree, edict, ordinance. From the base of dokeo; a law. handed down κεκριμένα (kekrimena) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish. by ὑπὸ (hypo) Preposition Strong's Greek 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. apostles ἀποστόλων (apostolōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. elders πρεσβυτέρων (presbyterōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 4245: Comparative of presbus; older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist or Christian 'presbyter'. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Jerusalem Ἱεροσολύμοις (Hierosolymois) Noun - Dative Neuter Plural Strong's Greek 2414: The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma for [the people] αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to obey. φυλάσσειν (phylassein) Verb - Present Infinitive Active Strong's Greek 5442: Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid. Additional Translations As they went from town to town, they delivered the decisions handed down by the apostles and elders in Jerusalem for the people to obey. And while they were passing through the cities, they were delivering to them to keep the decrees decided on by the apostles and elders who were in Jerusalem. And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem. And as they went on their way through the cities, they delivered them the decrees to keep which had been ordained of the apostles and elders that were at Jerusalem. And as they passed through the cities they instructed them to observe the decrees determined on by the apostles and elders who were in Jerusalem. And as they went on their way through the cities, they delivered them the decrees for to keep, which had been ordained of the apostles and elders that were at Jerusalem. And as they went through the cities, they delivered to them the decrees to keep that were ordained by the apostles and elders who were at Jerusalem. As they journeyed on from town to town, they handed to the brethren for their observance the decisions which had been arrived at by the Apostles and Elders in Jerusalem. As they went on their way through the cities, they delivered the decrees to them to keep which had been ordained by the apostles and elders who were at Jerusalem. And as they were going on through the cities, they were delivering to them the decrees to keep, that have been judged by the apostles and the elders who are in Jerusalem, Jump to Previous Apostles Arrived Church Cities Decided Decisions Decrees Delivered Delivering Determined Elders Handed Instructed Jerusalem Journeyed Judged Obey Observance Observe Ordained Passed Passing Reached Rulers Rules Towns Traveled WayJump to Next Apostles Arrived Church Cities Decided Decisions Decrees Delivered Delivering Determined Elders Handed Instructed Jerusalem Journeyed Judged Obey Observance Observe Ordained Passed Passing Reached Rulers Rules Towns Traveled WayExternal Links Acts 16:4 NIVActs 16:4 NLT Acts 16:4 ESV Acts 16:4 NASB Acts 16:4 ASV Acts 16:4 Bible Apps Acts 16:4 Biblia Paralela Acts 16:4 Chinese Bible Acts 16:4 French Bible Acts 16:4 German Bible Alphabetical: and apostles As been by cities decided decisions decrees delivered delivering elders for from had in Jerusalem Now obey observe passing people reached the them they through to town traveled upon were which while who NT Apostles: Acts 16:4 As they went on their way through (Acts of the Apostles Ac) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |